Prvá pomoc na váš mobil

From First Aid Translation Wiki - FirstAi.de

Jump to: navigation, search

Prvá pomoc na váš mobil

First Aid on your Mobile

The text has been translated automatically. Please review and correct it! You have to login to edit.

Tento text bol preložený automaticky. Prečítajte si a napraviť! Musíte sa prihlásiť k editácii.


FIRST AID TEXT

English Slovak
Disclaimer + Info Zodpovednosti Info
1. Software 1. Softvér
First Aid on your Mobile Prvá pomoc na váš mobil
Version: 0.1 Verzia: 0.1
Release: 2008-10-14 Premiéra: 2008-10-14
Copyright: Kai Kajus Noack Copyright: Kai Kajus Noack
Licence: Creative Commons License: Creative Commons
This program is supposed to give information on first aid. However, it does not represent a substitute to a first aid course. It rather serves you refreshing your already acquired knowledge. Tento program má poskytovať informácie o prvej pomoci. Je však nepredstavuje náhradu za kurz prvej pomoci. Je skôr slúži vám vaša osviežujúca už získané vedomosti.
2. Disclaimer 2. Záruka
Please note that I take no responsibility for consequences resulting from the use of the software. Dovoľujeme si upozorniť, že mám zobrať žiadnu zodpovednosť za následky vyplývajúce z používania tohto softvéru.
ANY LIABILITY IS EXCLUDED! Akúkoľvek zodpovednosť je vylúčená!
USE AT YOUR OWN RISK! Použitie na vlastné riziko!
In all emergencies, please seek professional help immediately. Vo všetkých mimoriadnych udalostí, prosím, vyhľadajte odbornú pomoc ihneď.
3. Project Development 3. Project Development
The program is supposed to become multilingual. Voluntary Translators needed!! Program je vraj k štúdiu cudzích jazykov. Dobrovoľné Prekladatelia potrebná!
Further information is available on the Internet www.firstai.de or write an email to: @firstai.de Ďalšie informácie sú k dispozícii na internete www.firstai.de, alebo napísať na e-mail: @ firstai.de
To save one life is to have saved the world. Ak chcete ušetřitjeden život, je to, že zachránil svet.
Emergency Calls Tiesňové volania
(see names of countries below) (pozri názvy krajín nižšie)
General Conduct Všeobecné správania
1. Always perform first aid. You cannot make any mistakes. 1. Vždy vykonávať prvú pomoc. Nemožno vykonávať žiadne chyby.
2. Always pay attention to your own safety. 2. Vždy dávajte pozor na vlastnú bezpečnosť.
3. Examine the situation and secure the accident place. 3. Posúdi situáciu a zabezpečil miesto nehody.
4. Emergency call + First Aid measures! 4. Tiesňové volania na prvú pomoc!
5. If there are several casualties, the treatment of the most harmed has priority. 5. Ak existuje niekoľko nehôd, na liečbu najviac poškodené, má prednosť.
6. Always try to calm down the person concerned. Stay calm yourself! 6. Vždy sa pokúste sa upokojiť dotknutej osoby. Zostaňte v pokoji sami!
7. If possible lay her/him down comfortably. Never give alcohol, nicotine or drugs to a person who is the victim of an accident. 7. Ak je to možné položiť jej / mu pohodlne. Nikdy neposkytne alkoholu, nikotínu a drog na osobu.
Allergic Reaction Alergická reakcia
1. Phone for an ambulance immediately. 1. Telefón pre záchranku okamžite.
2. Try to calm down the casualty and let him sit comfortable. 2. Pokúste sa upokojiť došlo k nehode a nechať ho sedieť pohodlné.
3. Remove allergic causing matter (e.g. sting of a bee) carefully. 3. Odstrániť spôsobuje alergické reakcie látok (napr. drevo èmeliak) opatrne.
4. Cool affected skin (wet compress, ice). 4. Cool postihnutej kože (wet komprimovať, ľad).
5. If casualty has an antidote, he should use it (help him). 5. Ak sa nehoda má antidotum, mal by sa používať (mu).
6. Monitor casualty's condition until ambulance arrives. 6. Monitor nehôd stave prepravili do ambulancie.
7. If casualty loses consciousness or breathing stops, follow appropriate instructions! 7. Ak nehode stratí vedomie a dýchanie sa zastaví, nasledujte príslušné inštrukcie!
Amputation ...
Amputated body part can be reattached again. Goal: Keep amputated part cool until you arrive at hospital. ...
1. Calm the person, lay him/her down, and cover with blanket. 1.
2. Stop the bleeding, see 'Bleeding (severe)' and 'Shock'. 2.
3. Wrap amputated part in a clean and dry cloth, and put it into a waterproof plastic bag. 3.
4. Close this plastic bag and put it into another plastic bag, that contains cool water/ice. 4.
5. Do not give alcohol, cigarettes or food to casualty (in case of a surgery with anaesthesia in hospital). 5.
6. Do not freeze the amputated part (just keep it cool). 6.
7. Call emergency or drive casualty to hospital yourself. 7.
Animal bite Zvierat poštípat
Attention: High danger of infection. Result could be infection, tetanus, rabies. Pozor: vysoké riziko infekcie. Výsledok by mohol byť hnis, tetanu, besnote.
1. Wash wound with hot soapy water. 1. Umývajte ranu mydlo s horúcou vodou.
2. Afterwards disinfect the wound. 2. Potom použite dezinfekciu rán.
3. If there is severe bleeding, elevate the person's upper body. 3. V prípade, že je ťažké krvácanie, jeden odsúdený hornej časti tela.
4. Apply an aseptic bandage. 4. Použiť sterilný obväz.
5. Go to a hospital or call emergency doctor. 5. Choďte do nemocnice, alebo núdzové volanie lekára.
Apnoea Apnoe
No breathing sounds or breath movements, noticeable discolouration of the skin. Ne dýchanie, alebo zvuky dychu pohyby, pozorovateľné sfarbenie kože.
1. Emergency call. 1. Tiesňové volanie.
2. Lay casualty on his/her back. 2. Proti nehode na chrbte.
3. Remove any substances from the mouth and throat. Stretch head backwards. 3. Odstrániť látky z úst a hrdla. Stretch hlavu do krku.
4. Pinch the nose, so that nose is closed. 4. Push ala z nosa dohromady tak, že nos je zatvorený.
5. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. 5. Zhlboka sa nadýchnite a oblečte si ústa na ústa k nehode došlo, že žiadny vzduch úniku.
6. Breath out slowly and fully. 6. Dýchajte pomaly a v plnom rozsahu.
7. If without success: Do breathing as long as ambulance arrives. 7. Ak sa bez úspechu: Do dýchanie tak dlho, ako dorazia Sanitka.
Asthma Astma
Heavy breathlessness. Wheezing respiratory noise. Anxieties. Ťažká dýchavičnosť. Dýchavičnosť respiračné hluku. Znepokojenie.
1. Calm the person. Stay calm yourself! 1. Klid na osobu. Zostaňte v pokoji sami!
2. Loosen clothing. 2. Uvoľniť odev.
3. Let casualty sit and lean forward, encourage him/her to breath slowly and deeply. 3. Rokov nehoda si sadnúť a oprieť dopredu, opýtajte sa na dych pomaly a hlboko.
4. If casualty has an inhalator, he should use it (help him). After 5-10 min it should take effect. 4. Ak sa nehoda má inhalátor, mal by sa používať (mu). Po 5-10 min by mal nadobudnúť účinnosť.
5. If there is no improvement: Use inhalator every 5 min until ambulance arrives. 5. Ak nedôjde k vylepšenia: Použite inhalátor každých 5 min až přijede Sanitka.
6. Emergency call. 6. Tiesňové volanie.
7. If apnoea (cessation of breathing) occurs, follow instructions given for apnoea. 7. Ak sa zobrazí apnoe, začnite s dýchaním.
Back Injury Back Úrazy
Pain in the back, numb arms and legs. Bolesť chrbta, necitlivosť rúk a nôh.
1. Do not move the casualty!! 1. Nehýbte sa nehoda!
2. Hold the head so that the person lies still (keep their head stationary) 2. Držte hlavu tak, že sa osoba nachádza stabilná (udržať svoje vedúce stacionárne)
3. Stabilize the casualty with bolsters on either side. 3. Stabilizácii nehoda sa upevní na boku.
4. Calm the person. 4. Klid na osobu.
5. Emergency call, point out the back injury. 5. Tiesňové volanie, poukazujú na to, že poškodenie chrbtice.
Birth Narodenie
Outflow of amniotic fluid. Contraction pains occur. Unexpected birth. Amniotickej odtok tekutín. Kontrakcie objaviť bolesti. Nečakaná narodenia.
1. Pay attention to privacy and keep calm! - Emergency call. 1. Venujte pozornosť na súkromie, a zachovať pokoj! - Núdzové volanie.
2. Let the pregnant woman bare the lower part of her body, and sit down on a sterile underlay with spread legs. 2. Nech sa tehotná žena porodila v dolnej časti svojho tela, a posaďte sa na sterilný podložka s handicapom nohy.
3. Angle the knees. Pull up the legs. Position the basin slightly upward. - Birth is a natural process and runs mostly without complications. 3. Uhol kolena. Vytiahnuť na nohy. Pozícia povodiam sa mierne nahor. - O narodenia je prirodzený proces a prebieha väčšinou bez komplikácií.
4. Calm the woman, let her concentrate on her breathing: Breathe in through nose, breathe out through mouth (in normal speed). 4. Upokoj sa ženou, nech jej sústrediť sa na svoje dýchanie: Breath cez nos, vydýchnuť cez ústa (v normálnej rýchlosť).
5. Rhythm of pressing: Take a deep breath, hold breath, and press. As soon as the baby's head appears, support by taking hold of it with both of your hands. 5. Rhythm lisovanie: Zhlboka sa nadýchnite, držať dych, a stlačte tlačidlo. Akonáhle sa objaví hlava dieťaťa, ktoré podporujú grabování, že s oboma rukami.
6. After the childbirth: Hold the baby on a slant with head down to liberate the airways from amniotic fluid. (You may have to suck out the fluid from the baby's nose by mouth.) The baby must breathe and cry! 6. Po narodení dieťaťa: Držte bábätko slantly s hlavou nadol, aby oslobodila Airways od amniotickej tekutiny. (Možno ste sa musia cicať z tekutiny z nosa dieťaťa do úst.) Dieťa musí dýchať a plakať!
7. Bind off the umbilical cord 30 cm away from the child (can also be done in hospital). Keep the vagina of the mother sterile. 7. Viazanej z pupočníkovej 30 cm od dieťaťa (môže byť taktiež v nemocnici). Obal je vagína z matky sterilný.
8. Dry the baby and keep it warm. Note the time and drive to the hospital. 8. Suší sa bábätko a udržiavať ju v teple. Poznámka: čas a jazdí do nemocnice.
Bleeding light Krvácanie svetle
Goal: Stop the bleeding. Cieľ: zastaviť krvácanie.
1. Do not touch the wound (danger of infection). 1. Nedotýkajte sa rany (nebezpečenstvo infekcie).
2. Do not treat wound with powder, salves or sprays. 2. Nepoužívajte liečbu rán s práškom, salves alebo spreje.
3. Wound treatment: cover with sterile material and a bandage. 3. Ošetrenie rany sterilný materiál a polštářkem.
4. For slight bleeding a plaster is often sufficient. 4. Pro malou náplasťou krvácanie je často postačujúce.
5. If wound is large-scale, use a wound cover and a bandage. Do not apply bandage too tight, as a stasis can lead to increased bleeding. 5. Ak je veľká rana-šupinatý použiť krytie rany a obväzy. Neaplikujte bandáž na tesný, ako zástava krvného obehu môže viesť k zvýšenej krvácavosti.
6. Note: Wounds as a result of the bite from a rabid animal have to be washed with soapy solution. 6. Poznámka: Rany besnote musí byť umyté mydlom riešenie.
Bleeding severe Krvácanie ťažkým
Splashing, pulsating blood. Danger: Choking because of blood loss, infections, death. Goal: Stop the bleeding. Striekajúcou, pulzujúce krv. Nebezpečenstvo: Sýtič kvôli strate krvi, infekcia a smrti. Cieľ: zastaviť krvácanie.
1. Remove clothes (cut if necessary) and reveal wound. 1. Odstrániť oblečenie (strih ak je to potrebné) a odhalí ranu.
2. Wrap a bandage or, if necessary, a garment with pressure around the wound. 2. Wrap přelepit, alebo ak je to potrebné aj oděvnického s tlakom okolia rany.
3. Exert pressure for at least 10 min. 3. Vyvíjali tlak po dobu najmenej 10 min.
4. If bandage is soaked with blood, do not remove it. Instead wrap another bandage/garment around it. 4. Ak bandáž je nasáklé krvou, neodstraňujte ju. Miesto zábal iného bandáž / odevu okolo nej.
5. Place the affected limb (if not broken) higher than the heart to reduce amount of blood pressure. If possible lay down casualty. 5. Skladujte postihnutej končatiny (pokiaľ to nie je zlomené) vyššia, ako je srdce k zníženiu množstva krvného tlaku. Ak je to možné stanoviť nehode.
6. If bleeding does not stop, keep pressure on wound, and set additional pressure point on wound: For a bleeding of the forearm compress the upper arm (press vein at inner side of arm, in the middle of elbow and arm-pit, using your fingers). For bleeding of leg, set pressure point in groin (press vein at crook of groin, where artery leads over pelvic bone, using the ball of your hand). 6. Ak sa krvácanie nezastaví, udržať tlak na ranu, a navyše nastaviť tlak bodu na ranu: Pre zastavenie krvácania z predlaktia komprimovať v hornej časti ramena (tlačová žily na vnútornej strane ramena, uprostred lakťom a ramenom-jamy, pomocou vášho prsty). Krvácanie z dolných končatín nastavený tlak v bode triesla (žila na grázl tlače na triesla, kde vedie tepna nad panvovej kosti, pomocou vášho míčku z ruky).
7. Call emergency doctor immediately. 7. Tiesňové volania okamžite vyhľadajte lekára.
8. As soon as bleeding is under control: Initiate anti-choking measures. 8. Akonáhle je krvácanie pod kontrolou: Otvorenie sýtič opatrenia.
Brain Concussion Brain šokom mozgu
Headache, nausea, vomiting. Impaired vision. Unconsciousness can occur. Bolesti hlavy, nevoľnosť, vracanie. Zhoršené videnie. Bezvedomie môže nastať.
1. Lay down person concerned. 1. Ľahni si dotknutá osoba.
2. Emergency call. 2. Tiesňové volanie.
If bleeding from head: Ak je krvácanie v čele:
1. Lay down casualty, with the head elevated (on pillow). 1. Ľahni si nehode, jeho pozícia v čele estakády (na vankúš).
2. Do wound-treatment (use head-bandage). 2. Do rána-liečba (za použitia hlavy-bandáž).
3. Emergency call. 3. Tiesňové volanie.
Breathing Dýchanie
(see Apnoea) (pozri apnoe)
Breathlessness Dyspnoe
(see Asthma) (pozri astmy)
Burning (slight) Horiaca svetla
Redness of skin. Mild swellings. Pain. Začervenanie kože. Mierne opuchy. Bolesť.
1. Hold area involved under cool water. 1. Držte príslušnej oblasti, ktorá spadá do studenej vody.
2. Apply wet bandage loosely. 2. Použiť bandáž mokré uvoľnene.
Burning (severe) Burning ťažkým
Spotted white-red areas, blistering. Skin loses fluid. Deep damage of tissue. Strong pain or no pain (because of burned nerves). Fľakaté bielo-červené plochy, pľuzgiere. Kože uvoľňuje tekutina. Deep poškodenie tkaniva. Silná bolesť alebo žiadnu bolesť (z dôvodu vypálil nervy).
1. Remove clothes as much as possible. 1. Odstrániť oblečenie čo najviac.
2. Cool burned body parts with water (about 15°C, 59°F) up to 10 min, until pain reduces. 2. Cool spálil častí tela s vodou (asi 15 ° C, 59 ° F) až 10 minút, kým bolesť znižuje.
3. If burning is extensive, just use wet cloths to cool. 3. Ak je pálenie je rozsiahla, stačí použiť mokrej handry vychladnúť.
4. Emergency call. 4. Tiesňové volanie.
5. After cooling, do the wound treatment: Use a sterile dressing. Do not apply fluids (no creams, oils, ointments etc.). Do not pierce the blisters. 5. Po vychladnutí do rany zaobchádzanie: Používajte sterilný dresingy. Neaplikujte kvapaliny (bez krémov, olejov, mastí atď). Nepoužívajte prepichnutie pľuzgiere.
6. Control breathing and consciousness of the person until emergency doctor arrives. 6. Kontrola dýchania a vedomia danej osoby do núdzového lekár príde.
Check Breathing Overiť Dýchacie
1. Check breathing sounds. 1. Skontrolujte, dýchacie zvuky.
2. Diagnose breathing in the upper abdomen (lay your hand on it). 2. Diagnóza dýchania v hornej časti brucha (položiť ruku svoju naň).
3. Sense breathing at nose and mouth. 3. Sense dýchania na nos a ústa.
Chemical Burn (Eyes) Chemický Burn (Eyes)
1. Emergency call, point out chemicals. 1. Tiesňové volanie, poukazujú na to, chemikálie.
2. Flush eye with much water. Cover healthy eye during flushing. 2. Vypláchnite oči s veľkou vodou. Obal zdravé oko pri splachovanie.
3. Lead the water jet from inner angle of eye to outer angle of eye. Clean for at least 20 min under clear water. 3. Olovo sa vodným lúčom z vnútornej uhol oka na vonkajší uhol oka. Čistý po dobu najmenej 20 minút pod vodou jasné.
4. Close both eyes of the casualty and bind with wet cloth. 4. Zatvorte oči ako došlo k nehode a nadviazať s mokrou handrou.
5. Monitor condition until ambulance arrives. 5. Sledovanie stavu, až přijede Sanitka.
Chemical Burn Chemický Burn
Injury of tissue. Poranení tkaniva.
1. Mind self-protection! 1. Mind samo-ochrany!
2. Act quickly and wash the burned locations. 2. Konať rýchlo a umyte-do blížiacej miestach.
3. Emergency call. 3. Tiesňové volanie.
4. If there is a chemical burn of the digestive tract, particularly the mouth and throat, drink a lot of water. 4. Ak sa chemikália, vypáliť na tráviaci spôsoby piť veľa vody.
5. Do not cause vomiting! 5. Nepoužívajte spôsobiť zvracanie!
Chest Compression Hrudník Kompresný
(see Resuscitation) (pozri resuscitácia)
Danger Zone (Rescue) Nebezpečnom priestore
1. Grip execution: Position one arm of the injured in front of his/her chest, and get behind him/her. 1. Grip prevedenie: Funkcia jedného ramena zraneným vo čelnej jeho / jej hrudník, a dostať za neho / nej.
2. Put your hands under the shoulders of the wounded, grabbing the angled arm. 2. Dajte si ruky pod ramená zo zranených, grabování v lomené rameno.
3. Pull back and carry the person into safety. 3. Zraziť a vykonávať osoba do bezpečia.
Diabetic Coma Diabetická Coma
Blood sugar level is too high (resp. lack of insulin). Hladinu cukru v krvi príliš vysoká (resp. nedostatkom inzulínu).
Symptoms: Thirst, frequent urination, nausea, vomit. Breath smells of fruits/wine. Príznaky: smäd, časté močenie, nevoľnosť, vracanie. Breath vonia ovocie / víno.
1. Call emergency. 1. Volať o pomoc.
2. Support casualty (if confirmed as diabetic) taking insulin. 2. Podpora nehode (ak je zabezpečený diabetik) užívať inzulín.
3. Recovery position. (No further possibilities for the first aider.) 3. Vymáhanie pozíciu. (Žiadne ďalšie možnosti pre prvý aider.)
4. Monitor the condition of the casualty until emergency doctor arrives. 4. Sledovanie stavu k nehode dorazí do núdzového lekára.
Diarrhoea Hnačka
Reaction to contaminated food, infection of intestine or disorder. Stool is diluted, slimy or bloody. Sickliness potravín, infekcie čreva alebo poruchy. Stolička sa riedia, slizký alebo krvavé.
1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! 1. Nebezpečenstvo pre obeh v dôsledku dehydratácie a straty soli!
2. Give liquids (tea, water). 2. Dajte tekutín (čaj, voda).
3. If there are strong disorders call the emergency doctor. 3. Ak sa vyskytnú silné poruchy v núdzového volania lekára.
Drowning Topic
1. Call emergency. Ask people next to you for help. 1. Volať o pomoc. Opýtajte sa ľudí, vedľa vás o pomoc.
2. Rescue person out of water! 2. Rescue osoba z vody!
3. If casualty is breathing: Recovery position. Keep him/her warm (cover). Monitor condition until emergency doctor arrives. 3. Ak sa nehoda je dýchanie: Obnova pozície. Majte ho / ju v teple (cover). Monitor núdzového stavu, až príde lekár.
4. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! (Ejecting water from the lungs is useless.) 4. Ak sa nehoda nedýchá: Okamžite začať s resuscitáciou! (Vypúšťa vody z pľúc, je k ničomu.)
Electricity Accident Elektrina Úrazové
1. Firstly interrupt the electricity supply! 1. Po prvé prerušenie dodávky elektrickej energie!
Danger: Unconsciousness, apnoea. Nebezpečenstvo: bezvedomia, apnoe.
2. A - Unconsciousness with breathing 2. A - Bezvedomie s dýchaním
3. B - Unconsciousness without breathing 3. B - Bezvedomie bez dýchacie
Emergency Call Tiesňového volania
1. Dial 112 with the next available phone (USA: 911). Always possible and for free! Do not hesitate to call for an ambulance! On the phone you must provide the following information: What has happened - Where (accident place) - How many casualties - What kind of injuries. Afterwards wait for further instructions or queries. 1. Dial 112 s najbližším telefónu (USA: 911). Vždy to možné, a zadarmo! Neváhajte a volajte pre sanitku! Na telefóne vám musia poskytnúť nasledovné informácie: Čo sa stalo - Kde (miesto nehody) - Koľko je obetí - Aký druh zranenia. Potom počkajte na ďalšie otázky.
Epilepsy Epilepsia
Rigid body, clenched fists, pressed jaw, twitching in limbs or face. Rolling eyes. Salivation. Unconsciousness possible. Tuhé teleso, zovretie päste, stlačil čeľuste, v zášklby končatín alebo tváre. Vozový oči. Slinenie. Bezvedomie možné.
1. Do not hold the casualty or restrain their movement. 1. Nedržte nehody alebo ohrozuje ich pohyb.
2. Lay the casualty on a soft base (cushion), remove close objects to prevent self-injury. 2. Proti nehodou na mäkké základu (sedák), odstrániť predmety, ktoré majú blízko seba-zabránilo zraneniu.
3. Calm down the casualty. Loosen clothing, provide freedom to breath. 3. Upokoj sa k nehode došlo. Uvoľniť odev, zabezpečiť slobodu dýchať.
4. If casualty vomits, turn their head to the side so that vomit can drain. 4. Ak nehode vracia, potom ich hlavy na strane drene, že môže zvracať.
5. Keep airways clear. Danger of swallowing the tongue. 5. Udržujte dýchacie cesty jasný. Nebezpečenstvo prehĺtaní jazyk.
6. Recovery Position + Emergency call. Continue monitoring the casualty's condition. 6. Vymáhanie pozícia tiesňové volanie. Pokračovať v sledovaní nehodovosti stave.
7. Keep other people at distance. 7. Udržujte ostatné ľudí na diaľku.
Eye Injury Eye Úrazy
1. Leave object in the eye of casualty, do not remove it. 1. Opustiť objekt v oku z nehody, neodstraňujte ju.
2. Keep eyes motionless to avoid further injuries. Do not touch the eye. 2. Majte oči nehybné, aby nedošlo k ďalšiemu zraneniu. Nedotýkajte sa očí.
3. If eye is bleeding, cover it with a compress or a sterile gauze. 3. Je-li oko je krvácanie, krytie, že sa komprimovať, alebo sterilný obväz.
4. Cool the eye with a cold pad (reduces swelling, bleeding stops quicker). 4. Cool oka s chladným vankúšikov (znižuje opuch, krvácanie zastaví rýchlejšie).
5. Emergency call or drive casualty to hospital yourself. 5. Tiesňové volania alebo jednotku do nemocnice sami.
Fracture Fracture
Symptoms: Unnatural position and movability of bone. Deformation. Painful movement, touch-sensitive. Príznaky: nevhodné polohy a movability kosti. Deformácia. Bolestivé pohyb, dotyk-citlivý.
1. Avoid movements! 1. Vyhnite sa pohybu!
2. Emergency call. 2. Tiesňové volanie.
3. Immobilize the fractured bone, i.e. bolster material around bone tightly. Keep position of the bone. 3. Ochromiť na zlomený kosti, tj posilniť materiálu okolo kosti pevne. Zachovať polohu na kosť.
4. If fracture is open, cover the wound with sterile material. 4. Ak je zlomenina otvorená, krytie rany sterilný.
Frostbite mild Omrzliny mierne
Paleness, swellings. Danger for blood supply. Bledosť, opuch. Nebezpečenstvo pre prívod krvi.
1. Move casualty into a warm area. 1. Prineste nehode v teplej oblasti.
2. Get away from cold, remove cold clothes, dry person. 2. Preč od chladu, vystrihnite studenú oblečenie, suché osobu.
3. Warm up with lukewarm water and with body heat of the helper. 3. Warm up s vlažnou vodou a s telom teplo z pomocníka.
4. Give warm drink (tea). No alcohol! 4. Dajte teplý nápoj (čaj). Žiadny alkohol!
Frostbite severe Omrzliny ťažkým
Cold hard skin, grey-white, blistering, tissue dies off. Danger for blood supply! Studenej tvrdej kože, šedá-biela, pľuzgiere, tkanivo zomrie off. Nebezpečenstvo pre prívod krvi!
1. Go to warm area. 1. Prejsť na teplé oblasti.
2. Wound treatment/covering. 2. Ošetrenie rán / krytinu.
3. Give a sugary drink. 3. Dej sladký nápoj.
4. Do not rub the casualty to warm them! 4. Nemasírujte teplého k nehode!
5. Emergency call. 5. Tiesňové volanie.
Heart Attack Heart Attack
Heavy, more than 5 min lasting pressure and pain in the chest, particularly radiating in the arms/shoulders. Anxiety, paleness, cold sweat. Possibly nausea, shortness of breath. Ťažká, viac ako 5 min trvalý tlak a bolesť na hrudníku, najmä žiariaceho v ruky / ramená. Úzkosť, bledosť, studený pot. Prípadne nevoľnosť, vracanie, dýchavičnosť.
1. Emergency call! Point out the supposed heart attack. 1. Tiesňové volanie! Poukazujú na údajnú infarkt.
2. Position with the upper body elevated. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. 2. Pozícia v hornej časti tela estakády. Uvoľnite tesný odev. Nedávajte drogy alebo pije.
3. Talk calmly to the person concerned. 3. Diskusie calmingly s danou osobou.
4. Control consciousness and breathing. 4. Kontrola vedomia a dýcha.
5. Give aspirin if available. 5. Dajte aspirín ak je k dispozícii.
6. If person becomes unconscious, start resuscitation. 6. Ak osoba dostane v bezvedomí začať s resuscitáciou.
Hyperglycaemia (sugar) Hyperglykémia (cukor)
(see Diabetic Coma) (pozri diabetická Coma)
Hypoglycaemia (low sugar) Hypoglykémia (nízky obsah cukru)
Blood sugar level is below minimum value (because of overdose of insulin or insufficient intake of food). Hladinu cukru v krvi je nižšia ako minimálna hodnota (v dôsledku predávkovania inzulínom alebo nie dostatočný príjem potravín).
Symptoms: Paleness, nervousness, hunger, shivering, sweating. Príznaky: bledosť, nervozita, hlad, triaška, pot.
1. Make sure that the person is a diabetic (look for a diabetic badge). 1. Uistite sa, že človek je diabetik (pozrite sa na diabetickú odznak).
2. Emergency call. 2. Tiesňové volanie.
3. Give a sugary drink and dextrose/glucose (if there are no problems in swallowing). 3. Dej sladký nápoj a dextróza / glukózy (ak tam nie sú žiadne problémy s prehĺtaním).
4. If person is conscious and breathing: Recovery position. Monitor breathing of the person. If apnoea appears, start with breath giving. 4. Ak je osoba pri vedomí a dýcha: Obnova pozície. Monitor s dýchaním na osobu. Ak sa zobrazí apnoe, začnite s dychom dať.
5. If there is breathing, you can put a lump of sugar into the cheek pouch, push from outside against it. 5. Ak existuje dýcha, môžete položiť kocka cukru do tváre vrecko, tlak zvonku proti nemu.
Hyperthermia (hot body) Hypertermia (teplé telo)
Thirst, weakness, disorientation, nausea, confusion, strong sweating, hot skin. Smäd, slabosť, dezorientácia, nevoľnosť, zmätenosť, silné potenie, návaly horúčavy, kože.
1. Emergency call. 1. Tiesňové volanie.
2. Find a cool shady place (room with air conditioning preferable). 2. Nájsť v pohode temný miesto (izba s klimatizáciou výhodnejšie).
3. Lay down person, elevate legs. Loosen clothing. 3. Ustanoviť osobu, zdvihnúť nohy. Uvoľniť odev.
4. Cool skin with cold water or lay on cold towels. 4. Cool kože s veľkou vodou, alebo ležal na chladné uteráky.
5. Give plenty of water or juices to drink. 5. Dej veľa vody alebo šťavy na pitie.
Hypothermia (cool body) Podchladeniu (v pohode telo)
Cold shiver, drowsiness, exhaustion up to unconsciousness. Cold pale skin. Slow pulse, weak heartbeat. Studená triaška, ospalosť, vyčerpania, a to až do bezvedomia. Cole bledá koža pokožku. Pomalý pulz, slabé srdce.
1. Go to a warm area/room. 1. Prejsť na teplé oblasti / izba.
2. Call emergency. 2. Volať o pomoc.
3. Increase body temperature (cover and body-to-body-contact). 3. Stop vplyv zima. Zvýšenie telesnej teploty (cover a telo-a-tela-contact).
4. Remove wet clothes and put on warm clothes. Cover with blankets or other covers. Cover the head. 4. Odstrániť mokré šaty a dajte na teplé oblečenie. Do krytov. Obal na hlavu.
5. Give hot tea, soup or hot water to drink. No alcohol! Keep person awake. 5. Dajte horúci čaj, polievku alebo horúcu vodu na pitie. Žiadny alkohol! Udržujte osobu nahor.
6. Monitor casualty's condition until emergency doctor arrives. If person becomes unconscious, initiate resuscitation: 6. Monitor nehôd do núdzového stavu lekár príde. Ak pricestovala do bezvedomia, začať resuscitáciu:
7. A - Unconsciousness with breathing 7. A - Bezvedomie s dýchaním
8. B - Unconsciousness without breathing 8. B - Bezvedomie bez dýchacie
Ice Rescue Ice Rescue
Pay attention to your own safety. Danger: Drowning, Hypothermia. Dávajte pozor na svoje vlastnej bezpečnosti. Nebezpečenstvo: utopenie, podchladeniu.
1. Ask other people for help. Call for an emergency ambulance. 1. Rescue cez rebrík, palube alebo bar. Hmotnosť musí byť distribuované veľmi rozšírená.
2. Rescue via ladder, board or bar. Weight must be distributed evenly. 2. Opýtajte sa ostatných ľudí o pomoc. Rokov volania vozidlá záchranárov.
3. Crawl carefully on your front along the support (if possible roped to a stable point) with a pole or similar tool. 3. Plaziť sa pozorne na brucho (ak to bude možné až spriahnutie), s nástrojom pre porušenie zmluvy.
4. Reach to the person with the pole or other tool (not your hand!), encourage him/her to take hold of it and pull him/her out. 4. Ručné nehodou na diaľku nástroj (ne ruku!) A vytiahnuť ho von.
5. Crawl backwards back to the edge. 5. Crawl späť späť na pokraji vojny.
6. First-Aid measures. 6. Prvá Ak opatrenia pomoci.
7. Self-rescue possible: If ice is solid, you can distribute your weight on the ice and pull yourself out. Crawl flat on your front to the edge. If ice is fragile, try to break the ice piece by piece up to the edge. 7. Bez-záchranné možné: Ak ľad je pevná môžete šíriť svojej hmotnosti na ľad a sám seba vytiahnuť von. Kraul na ploché brucho na pokraj. Ak je krehký ľad, snažte sa prelomiť ľad kúsok po kúsku až na pokraj.
Insect stings Bodnutí hmyzom
Swelling, skin rash, burning feeling, weakness, difficult breathing, decreased consciousness, tachycardia. Opuch, kožné vyrážky, pocit pálenia, slabosť, sťažené dýchanie, znížené vedomie, tachykardia.
1. Remove sting carefully (with a tweezer). Do not squeeze the sting as this could inject more venom. 1. Odstrániť stringy starostlivo (s pinzetou). Nestláčajte je hryzenie, ako by to mohlo vstreknúť viac jed.
2. Cool concerned spot (apply a cold compress). 2. Cool dotknutých mieste (použiť studenú komprimáciu).
3. Concerned area should be kept lower than the heart to slow circulation of the venom. 3. Predmetná oblasť by mala byť nižšia, ako je srdce, aby pomalý pohyb na hmyzie jed.
4. If stung in mouth/jaw area: Suck ice-cream, and apply a cold compress around throat. 4. Ak sa vysťahovať do úst-čeľuste-stredisko: Nádych ľad-krém, a použiť komprimovala studenú okolo krku.
5. If severe problems, notably difficulty in breathing or decreased consciousness, occur, call an ambulance immediately. 5. Je-li dôjsť k vážnym problémom, zavolať sanitku.
Nosebleeding Nosebleeding
Burst small artery in the nose. Bursted malých artérií v špičku nosa.
1. Sit the person down, leaning slightly forward. Keep head straight. 1. Posaďte sa krvácanie osoba, štíhle zľahka vpred. Držte hlavu rovno.
2. Do not position the person flat, as head over height of heart slows down bleeding. 2. Nepoužívajte postavenie osoby, byt, vo výške nad hlavou srdca spomaľuje krvácanie.
3. Place cooling material round neck (wet cloth). 3. Studená krku obálky.
4. Pinch nostrils together until bleeding stops (for 10 min). 4. Tlačí chřípí spolu, kým sa zastaví krvácanie (10 min).
5. Afterwards do not strain the nose (no snorting). 5. Potom nemajú kmeň nosa (no funící).
6. If severe problems occur or bleeding cannot be stopped, call emergency doctor. 6. Je-li dôjsť k vážnym problémom, alebo krvácanie nedá zastaviť, núdzové volanie lekára.
Poisoning Otrava
Confusion, hallucinations, enlarged pupils, fever, cramps. Unconsciousness. Zmätenosť, halucinácie, big žiakov, horúčky, kŕče. Bezvedomí.
1. Only give antidotes if you are accompanied by a trained medic. 1. Iba ak si dať antidotá sú sprevádzané vyškolený zdravotnícky odborník.
2. Do not give drinks. Do not cause vomiting. 2. Nedávajte nápojov. Nepoužívajte spôsobiť zvracanie.
3. Emergency call + point out the poisoning! 3. Tiesňové volanie poukazujú na otravu!
4. Safeguard rest of poison and the vomit! 4. Ochranná zvyšky jedov a zvracať!
5. If casualty is conscious and breathing: Recovery position. Monitor condition until emergency doctor arrives. 5. Ak sa nehoda je vedomé a dýchacie: Obnova pozície. Monitor núdzového stavu, až príde lekár.
6. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! Free mouth from vomit beforehand. 6. Ak sa nehoda nedýchá: Okamžite začať s resuscitáciou! Voľný od úst zvratkov vopred.
Reanimation Reanimace
(see Resuscitation) (pozri resuscitácia)
Recovery Position Zotavenie pozícia
1. Lay casualty on her/his back, straighten legs. Knee beside him/her. 1. Proti nehode na jej / jeho chrbát, nohy natiahnuť. Kolena nadol vedľa.
2. Place arm nearest to you at a right angle to the body. 2. Miesto paži najbližšej na vás v pravom uhle k telu.
3. Pull arm furthest from you across the chest and place the back of the hand against cheek. 3. Vytiahnite paže najďalej od vás cez hrudník a miesto zadnej ručne proti tvár.
4. Get the far knee, pull it to your side, and lay it on the ground. Position the leg at a right angle. Keep casualty's hand under the cheek of the person. 4. Získať oveľa koleno, vytiahnite ju na svoju stranu, a položte ju na zem. Poloha nohy na pravý uhol. Majte nehode ruky na tváre danej osoby.
5. Make sure the airways are free. 5. Uistite sa, že dýchacie cesty sú zadarmo.
6. Open mouth slightly, and position the head to the side so that vomit can drain. Check breathing. 6. Otvorte ústa mierne, a postavení v Vedúci týmto spôsobom, že môže zvracať vysušiť. Skontrolujte, či dýcha.
7. Control the casualty's condition until the emergency doctor arrives. 7. Ovládacie nehodou na núdzového stavu, až príde lekár.
Resuscitation Resuscitácia
# Heart Massage # Srdcová masáž
1. Lay casualty on his/her back. Kneel beside person. 1. Proti nehode na chrbte. Kľačať vedľa osoby.
2. Bare the chest. 2. Bare hrudníka.
3. Place the heel of the hand in the middle of the chest (just over sternum). 3. Namiesto ručného Bale uprostred hrudníka (tesne nad hrudnou kosťou).
4. Place other hand on the back of the hand which is already in position. 4. Miesto druhej strane balíku na zadnej strane ruky, ktorá už je vo svojej polohe.
5. Extend your arms and elbows. 5. Vytlačí ruky a lakte.
6. Press 5 cm deep into the person's chest (power comes from upper part of the body) and release. 6. Stlačte 5 cm hlboko do hrude osoby (moc pochádza z hornej časti tela) a uvoľnenie.
7. Push 30 times in a row shortly and strongly! 7. Push 30-krát za sebou v krátkom čase a rozhodně!
# Breathing # Dýchanie
1. Remove any substances out of mouth and throat. Stretch head backwards. 1. Odstrániť látky z úst a hrdla. Stretch hlavu do krku.
2. Pinch the nose together, so that nose is closed. 2. Push krídla nosa dohromady tak, že nos je zatvorený.
3. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. 3. Zhlboka sa nadýchnite a oblečte si ústa na ústa k nehode došlo, že žiadny vzduch úniku.
4. Do mouth-to-mouth breathing two times (breath out slowly and fully). 4. Do úst-to-mouth-dýchacie dvakrát (dych pomaly a plne).
5. Afterwards do heart massage again. 5. Potom sa opäť masáž srdca.
Repeat heart massage + mouth-breathing until the emergency doctor arrives. Opakujte masáž srdca ústa-dýchanie do núdzového lekár príde.
Safeguard Accident Ochranná Úrazové
1. Stop your own car 50-100 m behind the accident site (if you are on a highway or country road). Switch on warning lights. Put on high visibility vest. 1. Stop vlastné auto 50-100 m za nehodu stránky (ak ste v krajine, diaľnici alebo ceste). Zapnite výstražné svetlá. Kladený na vysokú viditeľnosti vestu.
2. Position the warning triangle before the accident site. Attention: If accident is on a curve position the warning triangle before the curve! 2. Umiestnite výstražný trojuholník pred nehodou site. Pozor: Ak sa nehoda je v krivke pozície výstražným trojuholníkom pred krivky!
3. Ask other people for their help. 3. Opýtajte sa ostatných ľudí za ich pomoc.
4. Open the door of the accident car (if jammed, prise it open using a car jack). Turn off ignition. 4. Otvorte dvere k nehode automobilu (ak je nervózny, vážiť si ho otvorte pomocou auto jack). Vypnúť zapaľovanie.
5. Rescue the accident victim: Unstrap seat-belt, move seat backwards. Free the casualty out of the car by rescue grip. 5. Záchrane obetí nehody: uvoľniť kreslo-pásu, pohybovať sedadlo vzad. Zdarma k nehode z auta záchranných rukoväť.
6. Emergency call. 6. Tiesňové volanie.
7. Proceed with first aid measures. 7. Postupovať v súlade s prvú pomoc.
Shock Shock
Circulatory disorder by poor oxygen supply in the body. Obehové choroby chudobná kyslíka v tele.
Cause: Loss of fluid, reduced blood volume. Príčina: Zlyhávanie tekutine, znížený objem.
Symptoms: Paleness, cold skin, cold sweat, anxiety. Príznaky: bledosť, studená koža, studený pot, úzkosť.
1. Eliminate the cause of the shock (e.g. stop the fluid loss, bind the wound)! 1. Odstrániť príčinu šoku (napr. zastaviť úbytok tekutín, váži rán)!
2. Lay the wounded person on a blanket, raising the legs. Calm the person. 2. Proti zranených na deku, postavenie na nohy nahor. Klid na osobu.
3. Emergency call. 3. Tiesňové volanie.
4. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 4. Ak ťažkosti s dýchaním alebo vedomie, začať resuscitáciu.
Skull fracture Lebka zlomeniny
Light bleeding from nose, mouth or ear. Often open wounds on skull. Ľahké krvácanie z nosa, úst alebo uchu. Často otvorenej rany na lebku.
1. Keep the airways free. 1. Udržujte dýchacie cesty zadarmo.
2. If conscious: Let the injured sit with head bowed forwards. Avoid further movements! 2. Ak si vedomý: Let poškodeného sedieť sa sklonil hlavu dopredu. Zabránilo ďalšiemu pohybu!
3. If unconscious: Recovery position (no pressure on wound of head). 3. Je-li bezvědomý: Obnova pozície (bez tlaku na ranu na hlave).
4. Emergency call. 4. Tiesňové volanie.
5. Apply head bandage. 5. Použiť hlavu polštářkem.
6. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 6. Ak ťažkosti s dýchaním alebo vedomie, začať resuscitáciu.
Snakebite Uštknuta hadom
Puncture wound the size of a pin, severe pains, swelling, purple colour. Circulatory disturbance, danger of shock. Znamienkami ranu do veľkosti kolíka, ťažkú bolesť, opuch, sfarbenie. Poruchy krvného obehu, hrozí šok.
1. Steady the wounded part of the body. 1. Rovnovážny zranených časti tela.
2. Apply cold material around bite wound. 2. Použiť chladné obálky okolo kousnout ranu.
3. Take measures against shock. 3. Opatrenia proti šoku.
4. Emergency call. 4. Tiesňové volanie.
SOS SOS
1. Signal: 3x short, 3x long, 3x short. 1. Signál: 3x krátke, 3x dlho, 3x krátke.
2. Optically (strobe light, flashlight), or acoustically (signal whistle, knocking). 2. Opticky (bleskové svetlo, baterka), alebo akusticky (signál, píšťal, tepovanie).
Spinal fracture Spinálnu zlomenina
(see Back Injury) (pozri poškodenia chrbtice)
Sprain + Strain Vymknutí kmeň
Pain, swelling (bruise), loss of function, deformation of the limb. Bolesti, opuchy (modrina), strata funkcie, deformácie končatín.
1. Place the injured part of the body in the position most comfortable for the casualty. 1. Rovnovážny poranenú časť tela len v polohe najpohodlnejší za nehodu.
2. Cool (using ice packs). 2. Cool (pomocou ľad balenia).
3. If possible, position the injured part elevated. 3. Ak je to možné, postavenie poškodeného časť estakády.
4. Go to hospital or call emergency doctor. 4. Choďte do nemocnice, alebo núdzové volanie lekára.
Stroke Zdvihový
Sudden feeling of paralysis or numbness (face, arm, leg), disturbances in language understanding, vision problems, disturbed consciousness, severe headache. Problems in breathing and swallowing, loss of control over bladder and intestine. Náhly pocit ochrnutie či znecitlivenie (tvár, ruky, nohy), poruchy v jazyku pochopenie, víziu problémy, narušené vedomie, so silnými bolesťami hlavy. Problémy s dýchaním a prehĺtaním, strata kontroly nad močovým mechúrom a črevom.
1. Emergency call! 1. Tiesňové volanie!
2. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. 2. Uvoľnite tesný odev, nedávajú drog alebo pitie.
3. Sit or lay down person concerned comfortably. Calm him/her! 3. Posaďte sa, alebo osoba stanoviť pohodlne. Uklidněte ho / ju!
4. Control consciousness and breathing. 4. Kontrola vedomia a dýcha.
5. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 5. Ak ťažkosti s dýchaním alebo vedomie, začať resuscitáciu.
Suffocation (Choking) Suffocation
Insufficient oxygen supply. Trachea closed. Danger: Apnoea. Nedostatok kyslíka. Priedušnice bola uzavretá. Nebezpečenstvo: apnoe.
Symptoms: Wheezing respiratory noise, cough stimulus, shortness of breath, skin discolouration. Symptómy: dýchavičnosť respiračná hluku, kašeľ podnetom, dýchavičnosť, sfarbenie kože.
1. Immediate action! Let the person concerned cough very strongly. 1. Okamžitá akcia! Nechajte sa dotknutá osoba kašeľ veľmi silno.
2. Strike strongly with a flat hand on the back between the shoulder blades (lay babies on your forearm, with head down). 2. Štrajk silne s pevnou ruku na chrbát medzi lopatkami (ležal bábätka na vašom predlaktia, s hlavou dole).
3. If without success: Stand behind person, arms around waist, bow slightly forward. 3. Ak sa bez úspechu: Stánok za osobu, paže okolo pásu, lúk mierne vpred.
4. Clench your fist, position it at height of person's stomach, and take it with your other hand. 4. Vaša zovretie pästí, pozícia, ktorý vo výške človeka žalúdka, a to s vašou druhú stranu.
5. In embrace use both hands to give a hard blow upwards towards stomach (as if you would try to lift the person). 5. V objatí použiť obe ruky dať ranu tvrdej žalúdka smerom nahor (ako by ste sa pokúsiť, aby zrušila osoba).
6. Repeat this up to 5 times! Airways should get free from object. 6. Opakujte tento krok až 5-krát! Airways by mala získať bezplatne od objektu.
7. Emergency call. 7. Tiesňové volanie.
8. If first aid measure is unsuccessful at first, keep on doing it until emergency doctor arrives. 8. Ak prvej pomoci sa uchovávajú na neúspešné robiť, až príde lekár tiesňové.
Sunburn Opálenie
1. Remove affected person from direct sunlight. Avoid further sun. 1. Odstrániť postihnutého z priameho slnečného svetla. Vyhnite sa ďalšie nedeľu.
2. Drink much water to stop dehydration. 2. Piť veľa vody, aby prestali dehydratácia.
3. If there is a serious sunburn (blisters, redness, pain), seek medical advice. 3. Ak existujú závažné nedeľu Burn (pľuzgiere, začervenanie, bolesť), vyhľadajte lekársku pomoc.
4. If the skin is just lightly red, it can be cooled with wet compresses. Use after-sun lotion or gel. 4. Ak je koža len ľahko červené, môže to byť chladený s mokrým obálok. Použite po opaľovaní alebo gélu.
Sunstroke Úpal
Hot red head, cool skin, sickness, headache, dizziness. Cause: Irritation of the cerebral membrane. Hot červenú hlavu, chladnú kože, nevoľnosť, bolesti hlavy, závraty. Príčina: podráždenie mozgových membrány.
1. Go to a cool place (shadow) and position the upper body of the person up. 1. Prejsť na chladnom mieste (tieň) a postavenie v hornej časti tela na osobu nahor.
2. Cool the head with wet blankets. 2. Cool čele s mokrým prikrývky.
3. Emergency call, keep controlling the breathing. 3. Tiesňové volanie, udržať kontrolu dýchania.
4. If conscious: Give cool drink if applicable. 4. Ak si vedomý: Dej ochladí nápoj v prípade potreby.
5. If apnoea appears, start with breathing: 5. Ak sa zobrazí apnoe, začnite s dýchaním:
6. Go on with Breath Giving! 6. Choďte s Breath Dať!
Swallow/Choking Swallow / choking
(see Suffocation) (pozri Suffocation)
Traffic Accident Dopravné nehody
(see Danger Zone) (viz. Nebezpečná zóna)
Unconsciousness with breathing Bezvedomie s dýchaním
No reaction on loudly asking, no response on shaking. Breathing does exist. Žiadne reakcii na hlasnejšie pýtať, žiadnu odozvu pretrepaní dňa. Dýchanie však existujú.
1. If there are people next to you ask for help. 1. V prípade, že sú ľudia vedľa vás požiadať o pomoc.
2. Recovery position. Open mouth and position head this way that vomit can drain. 2. Vymáhanie pozíciu. Otvorte ústa a polohy hlavy tak, že zvracať môže vysušiť.
3. Emergency call. 3. Tiesňové volanie.
Unconsciousness without breathing Bezvedomie bez dýchania
1. No reaction of casualty, no breathing. 1. Žiadna reakcia na nehody, žiadne dýchanie.
Initiate Resuscitation. Začatie resuscitácia.
Vomiting Vracanie
Arises from nausea. Stomach empties itself. Causes: Infection, poisoning, ulcer, drugs, bad food, pregnancy. Vyplýva z nevoľnosť. Žalúdok vyprázdni sám. Príčiny: infekcie, otravy, vredy, drogy, zlé jedlo, tehotenstvo.
1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! 1. Nebezpečenstvo pre obeh v dôsledku dehydratácie a straty soli!
2. Give liquids (tea, water). 2. Dajte tekutín (čaj, voda).
3. If there are strong disorders, bloody or continuous vomiting, call the emergency doctor. 3. Ak sa vyskytnú silné poruchy, krvavé vracanie alebo kontinuálnej núdzové volanie lekára.


English Slovak
iPhone Menu IPhone Menu
* Chose your Language * Vyberte si Váš jazyk
Arabic Arabský
Bulgarian Bulharčina
Catalan Katalánčina
Croatian Chorvátčina
Czech Čeština
Danish Dánčina
Dutch Holandčina
English Angličtina
Finnish Fínčina
French Francúzština
Georgian Gruzínsky
German Nemčina
Greek Gréčtina
Hebrew Hebrejčina
Hindi Hindčina
Hungarian Maďarština
Icelandic Islandčina
Indonesian Indonézština
Italian Taliančina
Japanese Japončina
Korean Kórejčina
Latvian Lotyština
Lithuanian Litovčina
Luxembourgish Luxemburgský
Mandarin Chinese Mandarínská čínština
Mongolian Mongolsky
Norwegian Nórsky
Polish Poľština
Portuguese Portugalčina
Romanian Rumunčina
Russian Ruština
Serbian Srbština
Slovak Slovenčina
Slovenian Slovinčina
Spanish Španielčina
Swedish Švédčina
Tagalog Tagalog
Tamil Tamilsky
Telugu Telugsky
Turkish Turečtina
Ukrainian Ukrajinčina
Vietnamese Vietnamčina
* Bookmark Offline-Version * Záložka Offline-Version
* Donate for Project * Dotácia na projekt
* Mail to Developer * Mail pre vývojárov
* Check for new Version * Skontrolujte, či pre nové verzie
Donation Donation
Why donate? Prečo darovať?
Do you think the project is a good idea? Then donate please! Because the project survives only by you and me. Myslíte si, že projekt je dobrý nápad? Potom prosím, Prispejte! Keďže projekt prežije len ty a ja.
Donate online via PayPal to: @firstai.de or you may send a check by mail. Darujte on-line cez PayPal to: @ firstai.de alebo môžete poslať šek poštou.
Every single contribution counts! Každý príspevok sa počíta!
(One small step for a man, one giant leap for mankind.) (Jeden malý krok pre človeka, ale veľký skok pre ľudstvo.)
Licence License
Creative Commons BY-NC-ND 3.0 Creative Commons BY-NC-ND 3,0
You are free to copy, distribute and transmit the work under the following conditions: Tie sú voľne kopírovať, šíriť a odovzdávať práci za nasledovných podmienok:
1. Attribution 1. Kompetencie
You must attribute the work by mentioning the licensor's name Kai Kajus Noack and linking to the website www.firstai.de (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Musíte atribút práce uvedením license meno Kai Kajus Noack a odkaz na webové stránky www.firstai.de (ale nie v akýmkoľvek spôsobom, ktorý naznačuje, že budete súhlasiť, alebo vaše používanie tejto práce).
2. Non-Commercial 2. Non-obchodného
You may not use this work for commercial purposes. Nachádzate sa nesmie používať túto prácu pre komerčné účely.
3. No Derivative Works 3. Žiadna odvodené diela
You may not alter, transform, or build upon this work. Môžete sa nemení, transformáciu, alebo stavať na tejto práci.
4. For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. The best way to do this is with a link to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ 4. Pre akékoľvek opätovné použitie alebo distribúciu, musíte dať jasne najavo, na iné licenčné podmienky pre túto prácu. Najlepším spôsobom, ako to je s odkazom na http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
5. Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder. 5. Každá z vyššie uvedených podmienok možno odpustiť, ak máte povolenie od vlastníka autorských práv.
6. Nothing in this license impairs or restricts the author's moral rights. 6. Nič v tejto licencii sťažuje alebo obmedzuje autorovho osobnostné práva.


English Slovak
**Countries by Name (Emergencies)** ** Krajina podľa názvu (pohotovosť) **
Africa Afrika
* Algeria * Alžírsko
* Angola * Angola
* Benin * Benin
* Botswana * Botswana
* Burkina Faso * Burkina Faso
* Burundi * Burundi
* Cameroon * Kamerun
* Cape Verde * Cape Verde
* Central African Republic * Stredoafrickej republiky
* Chad * Čade
* Comoros * Komory
* Congo (Democratic Republic) * Kongo (Demokratická republika Kongo)
* Congo (Republic) * Kongo (ČR)
* Djibouti * Džibuti
* Egypt * Egypt
* Equatorial Guinea * Rovníková Guinea
* Eritrea * Eritrea
* Ethiopia * Etiópia
* Gabon * Gabon
* Gambia * Gambia
* Ghana * Ghana
* Guinea * Guinea
* Guinea-Bissau * Guinea-Bissau
* Ivory Coast * Pobrežia Slonoviny
* Kenya * Keňa
* Lesotho * Lesotho
* Liberia * Libéria
* Libya * Líbya
* Madagascar * Madagaskar
* Malawi * Malawi
* Mali * Mali
* Mauritania * Mauretánia
* Mauritius * Maurícius
* Mayotte * Mayotte
* Morocco * Maroko
* Mozambique * Mozambik
* Namibia * Namíbia
* Niger * Niger
* Nigeria * Nigéria
* Réunion * Réunion
* Rwanda * Rwanda
* Sahrawi Arab Democratic Republic * Západnej Sahary arabskej demokratickej republiky
* Sao Tomé and Principe * Svätý Tomáš a Princov ostrov
* Senegal * Senegal
* Seychelles * Seychely
* Sierra Leone * Sierra Leone
* Somalia * Somálsko
* South Africa * Južná Afrika
* Sudan * Sudán
* Swaziland * Svazijsko
* Tanzania * Tanzánia
* Togo * Togo
* Tunisia * Tunisko
* Uganda * Uganda
* Zambia * Zambia
* Zimbabwe * Zimbabwe
Asia Ázie
* Afghanistan * Afganistane
* Armenia * Arménsko
* Azerbaijan * Azerbajdžane
* Bahrain * Bahrajn
* Bangladesh * Bangladéš
* Bhutan * Bhután
* Brunei * Brunej
* Cambodia * Kambodža
* China * Čína
* East Timor * Východnom Timore
* Georgia * Gruzínsko
* Hong Kong * Hong Kong
* India * India
* Indonesia * Indonézia
* Iran * Irán
* Iraq * Irak
* Israel * Izrael
* Japan * Japonsko
* Jordan * Jordánsko
* Kazakhstan * Kazachstan
* Kurdistan * Kurdistán
* Kuwait * Kuvajt
* Kyrgyzstan Kirgizsko *
* Laos * Laos
* Lebanon * Libanon
* Macau * Macau
* Malaysia * Malajzia
* Maldives * Maldivy
* Mongolia * Mongolsko
* Myanmar * Mjanmarsko
* Nepal * Nepál
* North Korea * Severná Kórea
* Oman * Omán
* Pakistan * Pakistan
* Philippines * Filipíny
* Qatar * Katar
* Saudi Arabia * Saudská Arábia
* Singapore * Singapur
* South Korea (Republic Korea) * Južná Kórea (Kórejská republika)
* Sri Lanka * Srí Lanka
* Syria * Sýria
* Taiwan * Tchaj-wan
* Tajikistan * Tadžikistan
* Thailand * Thajsko
* Turkmenistan * Turkménsko
* United Arab Emirates * Spojené arabské emiráty
* Uzbekistan * Uzbekistan
* Vietnam * Vietnam
* Yemen * Jemen
Europe Európa
* Albania * Albánsko
* Andorra * Andorra
* Austria * Rakúsko
* Belarus * Bielorusko
* Belgium * Belgicko
* Bosnia and Herzegovina * Bosna a Hercegovina
* Bulgaria * Bulharsko
* Croatia * Chorvátsko
* Cyprus * Cyprus
* Czech Republic * Česká republika
* Denmark * Dánsko
* Estonia * Estónsko
* Finland * Fínsko
* France * Francúzsko
* Germany * Nemecko
* Greece * Grécko
* Hungary * Maďarsko
* Iceland * Island
* Ireland * Írsko
* Italy * Taliansko
* Kosovo * Kosove
* Latvia * Lotyšsko
* Liechtenstein * Lichtenštajnsko
* Lithuania * Litva
* Luxembourg * Luxembursko
* Macedonia * Macedónsko
* Malta * Malta
* Moldova * Moldavsko
* Monaco * Monako
* Montenegro * Čierna Hora
* Netherlands * Holandsko
* Norway * Nórsko
* Poland * Poľsko
* Portugal * Portugalsko
* Romania * Rumunsko
* Russia * Rusko
* San Marino * San Maríno
* Serbia * Srbsko
* Slovakia * Slovensko
* Slovenia * Slovinsko
* Spain * Španielsko
* Sweden * Švédsko
* Switzerland * Švajčiarsko
* Turkey * Turecko
* Ukraine * Ukrajina
* United Kingdom * Spojené kráľovstvo
* Vatican City * Vo Vatikáne
North-/Central-America North-/Central-America
* Antigua and Barbuda * Antigua a Barbuda
* Bahamas * Bahamy
* Barbados * Barbados
* Belize * Belize
* Canada * Kanada
* Cayman Islands * Kajmanie ostrovy
* Costa Rica * Costa Rica
* Cuba * Kuba
* Dominica * Dominika
* Dominican Republic * Dominikánska republika
* El Salvador * El Salvador
* Greenland * Grónsko
* Grenada * Grenada
* Guatemala * Guatemala
* Haiti * Haiti
* Honduras * Honduras
* Jamaica * Jamajka
* Mexico * Mexiko
* Nicaragua * Nikaragua
* Panama * Panama
* Saint Kitts and Nevis * Svätý Krištof a Nevis
* Saint Lucia * Saint Lucia
* Saint Pierre and Miquelon * Saint-Pierre a Miquelon
* Saint Vincent and Grenadines * Svätý Vincent a Grenadíny
* Trinidad and Tobago * Trinidad a Tobago
* United States of America * Spojené štáty americké
Oceania Oceánia
* Australia * Austrália
* Fiji * Fidži
* Kiribati Kiribati *
* Marshall Islands * Marshallove ostrovy
* Micronesia * Mikronézia
* Nauru * Nauru
* New Zealand * Nový Zéland
* Palau * Palau
* Papua New Guinea * Papua-Nová Guinea
* Samoa * Samoa
* Solomon Islands * Šalamúnove ostrovy
* Tonga * Tonga
* Tuvalu * Tuvalu
* Vanuatu * Vanuatu
South-America -Južná Amerika
* Argentina * Argentína
* Bolivia * Bolívia
* Brazil * Brazília
* Chile * Čile
* Colombia * Kolumbia
* Ecuador * Ekvádor
* Guyana * Guyana
* Paraguay * Paraguaj
* Peru * Peru
* Suriname * Surinam
* Uruguay * Uruguaj
* Venezuela * Venezuela
1. Fire 1. Oheň
2. Medical 2. Lekárska
3. Police 3. Policajné
* (local numbers) * (Miestny čísla)
* (no system) * (No system)
* (only radio telephones) * (Iba rádio telefóny)
* (112 mobile) * (112 mobil)
* or (1155 tourists) * Alebo (1155 turistov)


EXTRA

English Slovak
Illustrations
Recovery position for babies:
Resuscitation (Baby)
Only use two fingers:
Do not breath too strong:
Continent Celina
Back (in Browser) ...


* If you are searching for a list of all international emergency phone numbers, please refer to:

Image:Geographylogo.png International Emergency Numbers

Personal tools

First Aid
Equipment + Books!

Deutschland
France
United Kingdom
United States

Commission are to cover our server costs