응급 처치하여 모바일에
From First Aid Translation Wiki - FirstAi.de
응급 처치하여 모바일에
First Aid on your Mobile
The text has been translated automatically. Please review and correct it! You have to login to edit.
텍스트를 자동으로 번역되어있습니다. 해당 사항을 검토하여 올바른! 편집하려면 로그인해야합니다.
FIRST AID TEXT
| English | Korean |
|---|---|
| Disclaimer + Info | 면책 정보 |
| 1. Software | 1. 소프트웨어 |
| First Aid on your Mobile | 응급 처치하여 모바일에 |
| Version: 0.1 | 버전 : 0.1 |
| Release: 2008-10-14 | 출시 : 2008년 10월 14일 |
| Copyright: Kai Kajus Noack, Berlin | 저작권 : 카이 Kajus Noack, 베를린 |
| Licence: Creative Commons | 라이센스 : 크리에이 티브 커먼즈 |
| This program is supposed to give information on first aid. However, it does not represent a substitute to a first aid course. It rather serves you refreshing your already acquired knowledge. | 이 프로그램은 응급 처치에 대한 정보를 제공하도록되어있다. 그러나, 응급 처치 과정을 대체할 대변하지 않습니다. 오히려 당신이 이미 얻은 지식을 상쾌합니다. |
| 2. Disclaimer | 2. 면책 |
| Please note that I take no responsibility for consequences resulting from the use of the software. | 그 소프트웨어의 사용으로 인한 결과에 대해 책임지지 않습니다주의하시기 바랍니다. |
| ANY LIABILITY IS EXCLUDED! | 어떠한 책임도 제외됩니다! |
| USE AT YOUR OWN RISK! | 귀하의 책임하에 사용! |
| In all emergencies, please seek professional help immediately. | 모든 응급 상황에서 즉시 전문가의 도움을 받아야하시기 바랍니다. |
| 3. Project Development | 3. 프로젝트 개발 |
| The program is supposed to become multilingual. Voluntary Translators needed!! | 다국어 프로그램이 될 예정이다. 자발적인 번역사가 필요!! |
| Further information is available on the Internet www.firstai.de or write an email to: @firstai.de | 자세한 내용은 인터넷 www.firstai.de에서 사용할 수있다 또는 이메일 쓰기 : firstai.de @ |
| To save one life is to have saved the world. | 세상을 구원해야 한 사람의 목숨을 구하기 위해 이다. |
| Emergency Calls | 긴급 호출' |
| (see names of countries below) | () 아래에 국가의 이름을 볼 |
| General Conduct | 일반 행위 |
| 1. Always perform first aid. You cannot make any mistakes. | 1. 항상 응급 처치를 수행합니다. 당신이 어떤 실수를 저지르지 않을 수있습니다. |
| 2. Always pay attention to your own safety. | 2. 항상 여러분의 안전에주의를 기울입니다. |
| 3. Examine the situation and secure the accident place. | 3. 상황을 검사하고 안전 사고 장소. |
| 4. Emergency call + First Aid measures! | 4. 긴급 전화 응급 조치! |
| 5. If there are several casualties, the treatment of the most harmed has priority. | 5. 사상자가있다면, 몇 가지의 치료에 가장 해를 우선이다. |
| 6. Always try to calm down the person concerned. Stay calm yourself! | 6. 항상 걱정하는 사람이 진정하려고합니다. 가만히 자신을 진정하게! |
| 7. If possible lay her/him down comfortably. Never give alcohol, nicotine or drugs to a person who is the victim of an accident. | 7. 그녀가 누워있다면 가능한 / 그를 편안하게했다. 절대 알코올, 니코틴이나 사람에게 마약을주고있다. |
| Allergic Reaction | 알레르기 반응' |
| 1. Phone for an ambulance immediately. | 1. 구급차를 즉시 전화. |
| 2. Try to calm down the casualty and let him sit comfortable. | 2. 사상자 진정시키는 데 노력하고, 그를 편안하게 앉아 보자. |
| 3. Remove allergic causing matter (e.g. sting of a bee) carefully. | 3. 알레르기를 일으키는 물질 제거 ()에 대해 신중하게 벌의 막대기 예. |
| 4. Cool affected skin (wet compress, ice). | 4. (젖은 압축할, 아이스크림)의 영향이 피부에 좋아. |
| 5. If casualty has an antidote, he should use it (help him). | 5. 사상자 해독제있다면, 그는 그것을 (그에게 도움)을 사용해야합니다. |
| 6. Monitor casualty's condition until ambulance arrives. | 6. 구급차가 도착할 때까지 모니터 사상자 상태. |
| 7. If casualty loses consciousness or breathing stops, follow appropriate instructions! | 7. 사상자 경우, 해당 지침에 따라 중지 의식이나 호흡을 잃고! |
| Amputation | ... |
| Amputated body part can be reattached again. Goal: Keep amputated part cool until you arrive at hospital. | ... |
| 1. Calm the person, lay him/her down, and cover with blanket. | 1. |
| 2. Stop the bleeding, see 'Bleeding (severe)' and 'Shock'. | 2. |
| 3. Wrap amputated part in a clean and dry cloth, and put it into a waterproof plastic bag. | 3. |
| 4. Close this plastic bag and put it into another plastic bag, that contains cool water/ice. | 4. |
| 5. Do not give alcohol, cigarettes or food to casualty (in case of a surgery with anaesthesia in hospital). | 5. |
| 6. Do not freeze the amputated part (just keep it cool). | 6. |
| 7. Call emergency or drive casualty to hospital yourself. | 7. |
| Animal bite | 동물의 치아 |
| Attention: High danger of infection. Result could be infection, tetanus, rabies. | 주의 : 감염의 위험이 높음. 결과 고름, 파상풍, 광견병이 될 수있습니다. |
| 1. Wash wound with hot soapy water. | 1. 워시와 함께 뜨거운 물에 비누로 상처. |
| 2. Afterwards disinfect the wound. | 2. 상처 소독 후에 사용합니다. |
| 3. If there is severe bleeding, elevate the person's upper body. | 3. 심한 경우에는 출혈, 사람의 상체 향하게됩니다. |
| 4. Apply an aseptic bandage. | 4. 한 무균 붕대를 적용합니다. |
| 5. Go to a hospital or call emergency doctor. | 5. 병원이나 의사에게 긴급 전화가. |
| Apnoea | Apnoea |
| No breathing sounds or breath movements, noticeable discolouration of the skin. | 호흡 소리 없음 또는 호흡 운동, 눈에 띄는 피부의 탈색. |
| 1. Emergency call. | 1. 긴급 호출했다. |
| 2. Lay casualty on his/her back. | 2. 그의 뒤쪽에 사상자 는다. |
| 3. Remove any substances from the mouth and throat. Stretch head backwards. | 3. 입과 목구멍의 물질을 밖으로 제거합니다. 목으로 머리를 당겨. |
| 4. Pinch the nose, so that nose is closed. | 4. 코를 밀어 크 람을 함께 그렇게 코를 닫힙니다. |
| 5. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. | 5. 심호흡 한 번하고 희생자의 입으로 입에 넣어 공기 누출을 할 수 없다. |
| 6. Breath out slowly and fully. | 6. 밖으로 숨을 천천히 그리고 완전히. |
| 7. If without success: Do breathing as long as ambulance arrives. | 7. 만약 성공하지 않고 : 앰뷸런스가 도착하는만큼 호흡 마십시오. |
| Asthma | '천식' |
| Heavy breathlessness. Wheezing respiratory noise. Anxieties. | 무거운 호흡. 호흡기 소음 천명했다. 고민했다. |
| 1. Calm the person. Stay calm yourself! | 1. 사람을 진정. 가만히 자신을 진정하게! |
| 2. Loosen clothing. | 2. 옷을 느슨하게합니다. |
| 3. Let casualty sit and lean forward, encourage him/her to breath slowly and deeply. | 3. 사상자 앉아서 앞으로 숙이고, 숨을 천천히 그리고 깊게 물어 봅시다. |
| 4. If casualty has an inhalator, he should use it (help him). After 5-10 min it should take effect. | 4. 사상자 한 inhalator있다면, 그는 그것을 (그에게 도움)을 사용해야합니다. 5-10 분 후에 그것을 적용해야한다. |
| 5. If there is no improvement: Use inhalator every 5 min until ambulance arrives. | 5. 이 없다면 개선 : 구급차가 도착하기 전까지 inhalator를 사용하여 모든 5 분. |
| 6. Emergency call. | 6. 긴급 호출했다. |
| 7. If apnoea (cessation of breathing) occurs, follow instructions given for apnoea. | 7. apnoea 나타나는 경우, 호흡과 함께 시작합니다. |
| Back Injury | 허리 부상' |
| Pain in the back, numb arms and legs. | 뒤쪽에 감각이 팔, 다리에 통증이있다. |
| 1. Do not move the casualty!! | 1. 사상자 움직이 지마!! |
| 2. Hold the head so that the person lies still (keep their head stationary) | 2. 머리를 잡아 그 사람이 안정적인 방법 (자신의 머리를 고정 계속) 거짓말 |
| 3. Stabilize the casualty with bolsters on either side. | 3. 함께 사상자 남겠대 측면에 bolsters. |
| 4. Calm the person. | 4. 사람을 진정. |
| 5. Emergency call, point out the back injury. | 5. 뒤에 부상으로 나가 긴급 전화, 가리 킵니다. |
| Birth | 생년월일' |
| Outflow of amniotic fluid. Contraction pains occur. Unexpected birth. | 양수의 유출. 수축 통증이 발생합니다. 뜻밖의 탄생. |
| 1. Pay attention to privacy and keep calm! - Emergency call. | 1. 관심좀 개인과 진정시키는! - 긴급 전화. |
| 2. Let the pregnant woman bare the lower part of her body, and sit down on a sterile underlay with spread legs. | 2. 임신한 여자 시체의 아랫 부분에 맨발로, 확산하자 다리를 가진 무균 경사에 앉아있다. |
| 3. Angle the knees. Pull up the legs. Position the basin slightly upward. - Birth is a natural process and runs mostly without complications. | 3. 각도는 무릎. 다리를 잡아 당겨. 위치가 약간 위쪽 분지. - 출산은 자연스러운 과정이며 합병증이 거의없이 실행됩니다. |
| 4. Calm the woman, let her concentrate on her breathing: Breathe in through nose, breathe out through mouth (in normal speed). | 4. 여자가 진정 그녀의 호흡에 집중 : 코를 통해, 입을 통해 정상 속도 ()에서 내쉬고 내뱉고 보자. |
| 5. Rhythm of pressing: Take a deep breath, hold breath, and press. As soon as the baby's head appears, support by taking hold of it with both of your hands. | 5. 압박의 리듬 : 숨을 깊이 쉬어 키를 잡고있다. 곧 아기의 머리와 손 잡는에 의해 지원을 모두 나타납니다. |
| 6. After the childbirth: Hold the baby on a slant with head down to liberate the airways from amniotic fluid. (You may have to suck out the fluid from the baby's nose by mouth.) The baby must breathe and cry! | 6. 산후 후 : slantly 고개를 숙이고기도 양수에서 해방 아기를 잡아. (아마 당신은 당신의 입으로 아기의 코에서 나오는 액체에서 빨아합니다.) 숨을해야하며 우는 아기! |
| 7. Bind off the umbilical cord 30 cm away from the child (can also be done in hospital). Keep the vagina of the mother sterile. | 7. 탯줄에서 30cm 거리 하위 바인딩 (병원에서) 할 수있습니다. 커버 어머니의 질 불임. |
| 8. Dry the baby and keep it warm. Note the time and drive to the hospital. | 8. 건조한 아기와 보온. 시간과 병원까지 운전합니다. |
| Bleeding light | 피 빛 |
| Goal: Stop the bleeding. | 목표 : 출혈을 중지합니다. |
| 1. Do not touch the wound (danger of infection). | 1. 감염의 (위험) 상처를 만지지 마세요. |
| 2. Do not treat wound with powder, salves or sprays. | 2. 파우더, 달래거나, 스프레이와 함께 상처를 치료하지 마십시오. |
| 3. Wound treatment: cover with sterile material and a bandage. | 3. 소재와 붕대를 가진 무균 상처 치료. |
| 4. For slight bleeding a plaster is often sufficient. | 4. 약간의 출혈을 자주 고약 충분합니다. |
| 5. If wound is large-scale, use a wound cover and a bandage. Do not apply bandage too tight, as a stasis can lead to increased bleeding. | 5. 상처가 큰 경우 - 상처를 붕대를 사용하여 표지 및 축소했다. 혈행 증가로 출혈로 이어질 수있는 꽉에 붕대를 적용하지 마십시오. |
| 6. Note: Wounds as a result of the bite from a rabid animal have to be washed with soapy solution. | 6. 참고 사항 : 광견병의 상처는 비누로 씻은 솔루션과 함께 있어야합니다. |
| Bleeding severe | 심각한'피 |
| Splashing, pulsating blood. Danger: Choking because of blood loss, infections, death. Goal: Stop the bleeding. | splashing, 혈액 맥박. 위험 : 혈액 손실, 감염, 죽음 때문에 질식. 목표 : 출혈을 중지합니다. |
| 1. Remove clothes (cut if necessary) and reveal wound. | 1. 옷을 제거 (필요한 경우) 및 잘라 상처를 공개했다. |
| 2. Wrap a bandage or, if necessary, a garment with pressure around the wound. | 2. 포장 붕대를하거나 필요한 경우 상처 주위의 압력과 의류. |
| 3. Exert pressure for at least 10 min. | 3. 적어도 10 분에 대한 압력을 행사했다. |
| 4. If bandage is soaked with blood, do not remove it. Instead wrap another bandage/garment around it. | 4. 붕대에 피가있다면, 그것을 제거하지 않으면 흠뻑입니다. 대신 다른 붕대 포장 / 의류 주위. |
| 5. Place the affected limb (if not broken) higher than the heart to reduce amount of blood pressure. If possible lay down casualty. | 5. 가게 영향을 갈기갈기 (있는 경우)를 심장보다 높은 혈압의 양을 줄이기 위해 부러진없습니다. 사상자가 가능한 경우를 내려 놓 아라. |
| 6. If bleeding does not stop, keep pressure on wound, and set additional pressure point on wound: For a bleeding of the forearm compress the upper arm (press vein at inner side of arm, in the middle of elbow and arm-pit, using your fingers). For bleeding of leg, set pressure point in groin (press vein at crook of groin, where artery leads over pelvic bone, using the ball of your hand). | 6. 만약 출혈이 멈추지 않아, 상처를 압박을 계속하고 상처를 추가 압력 세트 포인트 : 팔뚝의 출혈과 팔을 들어 팔꿈치의 중간 - 구덩이에 팔 안쪽에서 (기자 정맥, 팔 위쪽을 압축할 때 사용하는 귀하의 손가락). 다리의 사타구니에 사타구니의 사기꾼 (언론 정맥의 압력 세트 포인트 동맥 출혈을 어디로 골반 뼈에 이상 손을 당신의 공을 사용)이다. |
| 7. Call emergency doctor immediately. | 7. 비상 호출 즉시 의사. |
| 8. As soon as bleeding is under control: Initiate anti-choking measures. | 8. 최대한 빨리 출혈을 통제하에있다 : 대책을 질식를 진행했다. |
| Brain Concussion | '브레인 뇌진탕' |
| Headache, nausea, vomiting. Impaired vision. Unconsciousness can occur. | 두통, 메스꺼움, 구토. 시력 장애. 무의식가 발생할 수있습니다. |
| 1. Lay down person concerned. | 1. 아래 당사자 는다. |
| 2. Emergency call. | 2. 긴급 호출했다. |
| If bleeding from head: | 머리에 출혈이있는 경우 : |
| 1. Lay down casualty, with the head elevated (on pillow). | 1. 아래로, 머리를 베개 ()에 상승된 위치 사상자 는다. |
| 2. Do wound-treatment (use head-bandage). | 2. 할 상처 - 치료 (사용 머리 - 붕대). |
| 3. Emergency call. | 3. 긴급 호출했다. |
| Breathing | 호흡' |
| (see Apnoea) | () Apnoea 볼 |
| Breathlessness | 호흡' |
| (see Asthma) | () 천식 참조 |
| Burning (slight) | '굽기'빛 ' |
| Redness of skin. Mild swellings. Pain. | 피부가 빨갛게. 가벼운 swellings. 고통. |
| 1. Hold area involved under cool water. | 1. 시원한 물 속에 우려 지역에 만요. |
| 2. Apply wet bandage loosely. | 2. 젖은 붕대를 느슨하게 적용합니다. |
| Burning (severe) | '굽기'심각 |
| Spotted white-red areas, blistering. Skin loses fluid. Deep damage of tissue. Strong pain or no pain (because of burned nerves). | 목격 흰색 - 적색 지역에 젖어있다. 피부 액체 looses. 딥 조직의 손상. 강한 통증이나 고통도 화상을 신경 (때문에). |
| 1. Remove clothes as much as possible. | 1. 최대한 옷을 제거합니다. |
| 2. Cool burned body parts with water (about 15°C, 59°F) up to 10 min, until pain reduces. | 2. 고통을 줄여 때까지 10 분까지, 물 (약 15 ° C와 59 °여)와 화상을 신체 부위를 죽인다. |
| 3. If burning is extensive, just use wet cloths to cool. | 3. 불타는 광범위한 경우, 그냥 시원한 젖은 옷을을 사용합니다. |
| 4. Emergency call. | 4. 긴급 호출했다. |
| 5. After cooling, do the wound treatment: Use a sterile dressing. Do not apply fluids (no creams, oils, ointments etc.). Do not pierce the blisters. | 5. 상처를 치료 할 냉각 후 : 멸균 드레싱을 사용합니다. 체액을 적용하지 마십시오 (크림, 오일, 연고 등). the 물집이 피어스하지 마십시오. |
| 6. Control breathing and consciousness of the person until emergency doctor arrives. | 6. 호흡과 의식을 통제하는 사람의 의사가 도착하기 전까지 응급. |
| Check Breathing | '확인'호흡 ' |
| 1. Check breathing sounds. | 1. 호흡 확인 들린다. |
| 2. Diagnose breathing in the upper abdomen (lay your hand on it). | 2. 상단 복부에 진단 호흡을 (를) 손하다. |
| 3. Sense breathing at nose and mouth. | 3. 코와 입을에서 호흡 센스. |
| Chemical Burn (Eyes) | '화학 물질에 의한 화상 (눈) |
| 1. Emergency call, point out chemicals. | 1. 비상 전화, 화학 지적이다. |
| 2. Flush eye with much water. Cover healthy eye during flushing. | 2. 물을 많이 플러시 눈. 커버 건강한 홍조 동안 눈. |
| 3. Lead the water jet from inner angle of eye to outer angle of eye. Clean for at least 20 min under clear water. | 3. 눈의 각도로 눈 안쪽 바깥쪽 각도에서 워터 제트에 납. 깨끗하고 맑은 물 아래에서 최소한 20 분. |
| 4. Close both eyes of the casualty and bind with wet cloth. | 4. 젖은 천으로 닫기 사상자와 바인딩의 두 눈. |
| 5. Monitor condition until ambulance arrives. | 5. 구급차가 도착할 때까지 모니터 상태. |
| Chemical Burn | '화학 물질에 의한 화상 |
| Injury of tissue. | 부상을 조직했다. |
| 1. Mind self-protection! | 1. 자기 마인드 - 보호! |
| 2. Act quickly and wash the burned locations. | 2. 행동을 신속하고 세차 - 불탄 위치. |
| 3. Emergency call. | 3. 긴급 호출했다. |
| 4. If there is a chemical burn of the digestive tract, particularly the mouth and throat, drink a lot of water. | 4. 경우에는 화학 화상 가지 방법 중 하나는 많은 물을 마시면 소화했다. |
| 5. Do not cause vomiting! | 5. 구토를 유발하지 마! |
| Chest Compression | 가슴 압축 |
| (see Resuscitation) | () 소생 볼 |
| Danger Zone (Rescue) | 위험 지대' |
| 1. Grip execution: Position one arm of the injured in front of his/her chest, and get behind him/her. | 1. 그립 실행 : 포지션 그의 앞에 부상 / 그녀의 가슴, 그리고 그 뒤에 얻을의 한 팔을 / 그녀. |
| 2. Put your hands under the shoulders of the wounded, grabbing the angled arm. | 2. 의 어깨를 밑으로 손을 넣어 부상자, 팔의 각도를 잡을. |
| 3. Pull back and carry the person into safety. | 3. 후퇴 및 안전에 사람이 들어있다. |
| Diabetic Coma | 당뇨병성 코마 |
| Blood sugar level is too high (resp. lack of insulin). | 혈당 수치가 너무 인슐린 (resp. 부족) 높습니다. |
| Symptoms: Thirst, frequent urination, nausea, vomit. Breath smells of fruits/wine. | 증상 : 갈증, 잦은 배뇨, 메스꺼움, 구토. 숨을 과일의 냄새 / 와인. |
| 1. Call emergency. | 1. 비상 전화. |
| 2. Support casualty (if confirmed as diabetic) taking insulin. | 2. 지원 사상자 (만약 보장 당뇨) 인슐린을 복용했다. |
| 3. Recovery position. (No further possibilities for the first aider.) | 3. 복구 위치. (첫 번째 aider에 대한 더 이상 가능성이있다.) |
| 4. Monitor the condition of the casualty until emergency doctor arrives. | 4. 모니터 희생자의 상태를 의사가 도착하기 전까지 응급. |
| Diarrhoea | '설사' |
| Reaction to contaminated food, infection of intestine or disorder. Stool is diluted, slimy or bloody. | 음식, 감염의 창자 또는 장애 Sickliness. 의자, 칙칙한 또는 피묻은 희석이다. |
| 1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! | 1. 탈수와 염분의 손실 때문에 혈액 순환에 대한 위험! |
| 2. Give liquids (tea, water). | 2. (녹차, 물)에 액체를 줘. |
| 3. If there are strong disorders call the emergency doctor. | 3. 장애가있는 경우에는 강력한 의사를 불러 응급. |
| Drowning | 익사' |
| 1. Call emergency. Ask people next to you for help. | 1. 비상 전화. 당신 옆에있는 사람들에게 도움을 요청하십시오. |
| 2. Rescue person out of water! | 2. 물 밖으로 구조 사람! |
| 3. If casualty is breathing: Recovery position. Keep him/her warm (cover). Monitor condition until emergency doctor arrives. | 3. 만약 호흡 사상자 : 복구 자세. 그를 계속 / 그녀의 () 커버를 따뜻하게했다. 모니터의 상태를 의사가 도착하기 전까지 응급. |
| 4. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! (Ejecting water from the lungs is useless.) | 4. 사상자가 호흡을하지 않는 경우 : 즉시 인공 호흡과 함께 시작! (방사 물의 폐가에서 무용지물입니다.) |
| Electricity Accident | 전기 사고' |
| 1. Firstly interrupt the electricity supply! | 1. 우선 전력 공급을 방해! |
| Danger: Unconsciousness, apnoea. | 위험 : 무의식, apnoea. |
| 2. A - Unconsciousness with breathing | 2. 호흡과 함께 A 조 - 무의식 |
| 3. B - Unconsciousness without breathing | 3. B 조 - 숨쉬지 않고 무의식 |
| Emergency Call | '응급 전화 |
| 1. Dial 112 with the next available phone (USA: 911). Always possible and for free! Do not hesitate to call for an ambulance! On the phone you must provide the following information: What has happened - Where (accident place) - How many casualties - What kind of injuries. Afterwards wait for further instructions or queries. | 1. 다음에 해당하는 휴대 전화 (미국 : 911) 112로 전화했다. 항상 가능성 및 무료! 구급차 부를 것을 주저하지 마라! 당신은 다음과 같은 정보 : 무슨 일이있다 -을 제공해야합니다 전화에서 어디에 (사고 장소) - 얼마나 많은 사상자가 - 어떤 종류의 부상했다. 나중에 문의를 기다립니다. |
| Epilepsy | '간질' |
| Rigid body, clenched fists, pressed jaw, twitching in limbs or face. Rolling eyes. Salivation. Unconsciousness possible. | 경직된 몸, 확실하게 했네 주먹, 팔다리 또는 얼굴에 꿈틀 턱 압박했다. 롤링 눈. 타액의 분비. 무의식을 다하고있습니다. |
| 1. Do not hold the casualty or restrain their movement. | 1. 사상자는 개최하지 마십시오 또는 그들의 움직임을 자제했다. |
| 2. Lay the casualty on a soft base (cushion), remove close objects to prevent self-injury. | 2. 부드러운베이스 (쿠션), 자기 부상을 막기 위해 주변 개체 - 제거에 사상자 는다. |
| 3. Calm down the casualty. Loosen clothing, provide freedom to breath. | 3. 사상자 진정해. 느슨하게 의류, 호흡의 자유를 제공합니다. |
| 4. If casualty vomits, turn their head to the side so that vomit can drain. | 4. 사상자가 토하는 경우, 자신의 머리를 옆으로 돌려 구토물 드레인 수있습니다. |
| 5. Keep airways clear. Danger of swallowing the tongue. | 5. 항공 비워라. 혀를 삼키지의 위험. |
| 6. Recovery Position + Emergency call. Continue monitoring the casualty's condition. | 6. 복구 포지션 긴급 호출했다. 사상자의 상태 모니터링을 계속합니다. |
| 7. Keep other people at distance. | 7. 거리에서 다른 사람을 계속했다. |
| Eye Injury | '눈'부상 ' |
| 1. Leave object in the eye of casualty, do not remove it. | 1. 희생자의 시선에서, 개체를 남겨 그것을 제거하지 마십시오. |
| 2. Keep eyes motionless to avoid further injuries. Do not touch the eye. | 2. 눈이 더 부상을 피하기 위해 비행선을 계속했다. 눈을 만지지 마세요. |
| 3. If eye is bleeding, cover it with a compress or a sterile gauze. | 3. 안구 출혈이있다면, 압박 붕대를하거나 멸균 거즈를 넣고있다. |
| 4. Cool the eye with a cold pad (reduces swelling, bleeding stops quicker). | 4. 감기 패드와 눈 쿨 (, 빨리 중지 출혈) 붓기가 줄어 듭니다. |
| 5. Emergency call or drive casualty to hospital yourself. | 5. 긴급 전화 또는 병원에 드라이브를 자신했다. |
| Fracture | 파괴' |
| Symptoms: Unnatural position and movability of bone. Deformation. Painful movement, touch-sensitive. | 증상 : 부자연스런 자세와 뼈의 movability. 변형. 고통스러운 운동, 터치 - 민감한. |
| 1. Avoid movements! | 1. 운동을하지 마십시오! |
| 2. Emergency call. | 2. 긴급 호출했다. |
| 3. Immobilize the fractured bone, i.e. bolster material around bone tightly. Keep position of the bone. | 3. 무력화 the 골절 뼈, 뼈 주위에 단단히 소재 강화 즉. 뼈의 순위를 유지했다. |
| 4. If fracture is open, cover the wound with sterile material. | 4. 골절이 열려있는 경우, 상처를 살균 소독 표지. |
| Frostbite mild | 동상'마일드 |
| Paleness, swellings. Danger for blood supply. | 창백, swellings. 혈액 공급에 대한 위험. |
| 1. Move casualty into a warm area. | 1. 따뜻한 지역에서 사상자가 와요. |
| 2. Get away from cold, remove cold clothes, dry person. | 2. 떨어져 감기, 추워서 옷을 제거, 마른 사람. |
| 3. Warm up with lukewarm water and with body heat of the helper. | 3. 최대 미지근한 물에과 도우미의 따뜻한 체온과 함께. |
| 4. Give warm drink (tea). No alcohol! | 4. 따뜻한 음료 (녹차)를 줘. 아니 술! |
| Frostbite severe | 동상'심각 |
| Cold hard skin, grey-white, blistering, tissue dies off. Danger for blood supply! | 감기 하드 피부, 회색 - 흰색, 젖어, 조직에서 죽는다. 혈액 공급에 대한 위험! |
| 1. Go to warm area. | 1. 지역의 따뜻한로 이동합니다. |
| 2. Wound treatment/covering. | 2. 상처 치료 / 취재했다. |
| 3. Give a sugary drink. | 3. 설탕 술이나 한 잔 줘. |
| 4. Do not rub the casualty to warm them! | 4. 따뜻한 사상자 되풀이 하지마! |
| 5. Emergency call. | 5. 긴급 호출했다. |
| Heart Attack | '심장 마비' |
| Heavy, more than 5 min lasting pressure and pain in the chest, particularly radiating in the arms/shoulders. Anxiety, paleness, cold sweat. Possibly nausea, shortness of breath. | 중공업, 5 분 지속적인 압박과 고통은 가슴에, 특히 무기에 복사 / 어깨 이상. 불안, 창백, 식은땀. 가능성이 메스꺼움, 호흡 곤란. |
| 1. Emergency call! Point out the supposed heart attack. | 1. 긴급 전화! 심장 마비로 추정되는 지점. |
| 2. Position with the upper body elevated. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. | 2. 위치는 상체 상승된. 타이트하게 맞는 옷을 느슨하게합니다. 마약이나 술을주지 마십시오. |
| 3. Talk calmly to the person concerned. | 3. 당사자 calmingly에게 말하십시오. |
| 4. Control consciousness and breathing. | 4. 컨트롤 의식과 호흡. |
| 5. Give aspirin if available. | 5. 아스피린이 가능한 경우주세요. |
| 6. If person becomes unconscious, start resuscitation. | 6. 만약 사람이 인공 호흡으로 시작하는 의식을 가져옵니다. |
| Hyperglycaemia (sugar) | Hyperglycaemia (설탕) |
| (see Diabetic Coma) | () 당뇨병성 코마 볼 |
| Hypoglycaemia (low sugar) | Hypoglycaemia (낮은 설탕) |
| Blood sugar level is below minimum value (because of overdose of insulin or insufficient intake of food). | 혈당은 인슐린의 과다 최소값 (때문에 음식의 충분한 섭취하거나, 아래)입니다. |
| Symptoms: Paleness, nervousness, hunger, shivering, sweating. | 증상 : 창백, 신경 과민, 기아, 오한, 땀. |
| 1. Make sure that the person is a diabetic (look for a diabetic badge). | 1. 그 사람은 당뇨병 (당뇨병 배지에 대한보고가) 있는지 확인합니다. |
| 2. Emergency call. | 2. 긴급 호출했다. |
| 3. Give a sugary drink and dextrose/glucose (if there are no problems in swallowing). | 3. 설탕 음료와 포도당 / 포도당 줘 (삼키는 경우에는 문제가 없다고). |
| 4. If person is conscious and breathing: Recovery position. Monitor breathing of the person. If apnoea appears, start with breath giving. | 4. 사람을 의식하고 호흡 : 복구 위치에 있으면 좋을 텐데. 사람의 호흡을 모니터했다. apnoea 나타나는 경우, 호흡주고 함께 시작합니다. |
| 5. If there is breathing, you can put a lump of sugar into the cheek pouch, push from outside against it. | 5. 호흡이있다면, 당신은 뺨 행낭, 밖에서 밀어 반대로 설탕 덩어리를 넣을 수있습니다. |
| Hyperthermia (hot body) | 열사병 (뜨거운 시체) |
| Thirst, weakness, disorientation, nausea, confusion, strong sweating, hot skin. | 갈증, 약점, 방향 감각을 상실, 메스꺼움, 혼란, 강한 땀흘리는, 뜨거운 피부. |
| 1. Emergency call. | 1. 긴급 호출했다. |
| 2. Find a cool shady place (room with air conditioning preferable). | 2. 공기 상태가 바람직과 (실) 시원하고 그늘진 곳을 찾아라. |
| 3. Lay down person, elevate legs. Loosen clothing. | 3. 아래 사람을 높이는 다리를 배치합니다. 옷을 느슨하게합니다. |
| 4. Cool skin with cold water or lay on cold towels. | 4. 차가운 물로 피부가 많이 좋아하거나 수건에 누웠다. |
| 5. Give plenty of water or juices to drink. | 5. 물을 많이 마시거나 주스주세요. |
| Hypothermia (cool body) | 저체온 (멋진 몸) |
| Cold shiver, drowsiness, exhaustion up to unconsciousness. Cold pale skin. Slow pulse, weak heartbeat. | 감기에 오한, 나른함, 만성 피로, 무의식. 콜 창백한 피부. 느린 맥박, 심장 박동이 약하다. |
| 1. Go to a warm area/room. | 1. 따뜻한 지역으로 이동 / 방. |
| 2. Call emergency. | 2. 비상 전화. |
| 3. Increase body temperature (cover and body-to-body-contact). | 3. 그만 감기의 영향을 미친다. 체온을 늘리십시오 (표지 및 본문 -로 - 시체 -에게 문의). |
| 4. Remove wet clothes and put on warm clothes. Cover with blankets or other covers. Cover the head. | 4. 젖은 옷을 제거하고 따뜻한 옷을 입습니다. 커버에 넣어. 표지 머리. |
| 5. Give hot tea, soup or hot water to drink. No alcohol! Keep person awake. | 5. 술 마시는 따뜻한 차, 수프 또는 뜨거운 물을 줘. 아니 술! 계속 사람이 깨어있다. |
| 6. Monitor casualty's condition until emergency doctor arrives. If person becomes unconscious, initiate resuscitation: | 6. 모니터의 사상자가 긴급 상태를 의사가 도착하기 전까지. 만약 사람이 심폐소생술을 시작 : 무의식을 얻습니다 |
| 7. A - Unconsciousness with breathing | 7. 호흡과 함께 A 조 - 무의식 |
| 8. B - Unconsciousness without breathing | 8. B 조 - 숨쉬지 않고 무의식 |
| Ice Rescue | '아이스 구조 |
| Pay attention to your own safety. Danger: Drowning, Hypothermia. | 자신의 안전에 주목합니다. 위험 : 익사, 저체온. |
| 1. Ask other people for help. Call for an emergency ambulance. | 1. 사다리, 이사회 또는 표시줄을 통해 구조했다. 체중을 널리 배포되어야합니다. |
| 2. Rescue via ladder, board or bar. Weight must be distributed evenly. | 2. 다른 사람의 도움을 요청하십시오. 긴급 구급차 좀 불러 줘요. |
| 3. Crawl carefully on your front along the support (if possible roped to a stable point) with a pole or similar tool. | 3. 뱃속에 크롤링주의 (해당되는 경우 최대 roped)을 위반하는 도구가 가능합니다. |
| 4. Reach to the person with the pole or other tool (not your hand!), encourage him/her to take hold of it and pull him/her out. | 4. 거리에 핸드 사상자 도구 (손!)와 그를 꺼내. |
| 5. Crawl backwards back to the edge. | 5. 거꾸로 다시 벼랑을 꿇으. |
| 6. First-Aid measures. | 6. 첫 - 보청기를 측정합니다. |
| 7. Self-rescue possible: If ice is solid, you can distribute your weight on the ice and pull yourself out. Crawl flat on your front to the edge. If ice is fragile, try to break the ice piece by piece up to the edge. | 7. 셀프 - 가능한 구조 : 만약 얼음의 얼음에 당신의 체중을 배포할 수 있고 자신을 끄집어 고체이다. 뱃속의 위기에 빠진 크롤링. 얼음이 깨지기있다면, 위기에 조각까지 얼음 조각을 휴식하려고합니다. |
| Insect stings | 벌레 물린 |
| Swelling, skin rash, burning feeling, weakness, difficult breathing, decreased consciousness, tachycardia. | ,, 피부 발진이 붓기 느낌, 약점, 호흡 곤란 굽기, 의식, tachycardia 줄었다. |
| 1. Remove sting carefully (with a tweezer). Do not squeeze the sting as this could inject more venom. | 1. 조심스럽게 트위터 ()과 통신원을 제거합니다. 독을 주입 수 독침이 더 찌그러지고하지 마십시오. |
| 2. Cool concerned spot (apply a cold compress). | 2. 걱정 자리를 죽인다 ()을 압축할 때 감기에 적용됩니다. |
| 3. Concerned area should be kept lower than the heart to slow circulation of the venom. | 3. 우려 지역에 비해 낮은 심장 독을의 순환 속도를 보관한다. |
| 4. If stung in mouth/jaw area: Suck ice-cream, and apply a cold compress around throat. | 4. 만약 입안에 스티치 - 턱을 - 지역 : 빨아 얼음 - 크림, 목을 조르고 감기 압축할 적용됩니다. |
| 5. If severe problems, notably difficulty in breathing or decreased consciousness, occur, call an ambulance immediately. | 5. 구급차를 부를 경우에는 심각한 문제가 발생할 수있습니다. |
| Nosebleeding | Nosebleeding |
| Burst small artery in the nose. | 코를의 제보에 작은 동맥 Bursted. |
| 1. Sit the person down, leaning slightly forward. Keep head straight. | 1. 출혈이 내려 앉아 사람, 약간 앞으로 숙이고있다. 계속 머리를 똑바로. |
| 2. Do not position the person flat, as head over height of heart slows down bleeding. | 2. 심장의 높이 이상으로 사람 머리를 내려 평평한 위치하지 마십시오 출혈 속도가 느려집니다. |
| 3. Place cooling material round neck (wet cloth). | 3. 목 감기 봉투. |
| 4. Pinch nostrils together until bleeding stops (for 10 min). | 4. 출혈이 중지 10 분 ()에 대한 핀치 콧구멍까지 함께. |
| 5. Afterwards do not strain the nose (no snorting). | 5. 그 후 코 (코 골지) 스트레인하지 않습니다. |
| 6. If severe problems occur or bleeding cannot be stopped, call emergency doctor. | 6. 심각한 문제가 발생할 경우 또는 출혈, 전화 응급 의사가 중단되지 않을 수있습니다. |
| Poisoning | 중독 |
| Confusion, hallucinations, enlarged pupils, fever, cramps. Unconsciousness. | 혼동, 환각, 큰 눈동자, 발열, 경련. 무의식. |
| 1. Only give antidotes if you are accompanied by a trained medic. | 1. 훈련된 의료진에 의해서만 antidotes 동행하는 경우. |
| 2. Do not give drinks. Do not cause vomiting. | 2. 술을주지 마십시오. 구토를 유발하지 마십시오. |
| 3. Emergency call + point out the poisoning! | 3. 중독 밖으로 긴급 전화 포인트! |
| 4. Safeguard rest of poison and the vomit! | 4. 세이프 가드 독약과 구토의 안식을! |
| 5. If casualty is conscious and breathing: Recovery position. Monitor condition until emergency doctor arrives. | 5. 사상자 의식과 호흡 : 복구 위치에 있으면 좋을 텐데. 모니터의 상태를 의사가 도착하기 전까지 응급. |
| 6. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! Free mouth from vomit beforehand. | 6. 사상자가 호흡을하지 않는 경우 : 즉시 인공 호흡과 함께 시작! 구토 사전에서 무료 입. |
| Reanimation | 해동 |
| (see Resuscitation) | () 소생 볼 |
| Recovery Position | 복구 포지션 |
| 1. Lay casualty on her/his back, straighten legs. Knee beside him/her. | 1. 그녀 / 그의 뒤로, 다리를 곧게에 사상자 는다. 옆에 무릎 꿇고. |
| 2. Place arm nearest to you at a right angle to the body. | 2. 본문에 팔을 직각으로 당신에게 가장 가까운 장소. |
| 3. Pull arm furthest from you across the chest and place the back of the hand against cheek. | 3. 당신의 가슴을 가로질러 멀리 팔을 당겨와 뺨에와의 손등 장소. |
| 4. Get the far knee, pull it to your side, and lay it on the ground. Position the leg at a right angle. Keep casualty's hand under the cheek of the person. | 4. , 무릎까지 네 편이 어서, 그것을 끌어와 바닥에 누웠다. 오른쪽 다리의 각도에서 포지션. 사람의 얼굴에 사상자의 손을 계속했다. |
| 5. Make sure the airways are free. | 5. 물론 무료입니다기도합니다. |
| 6. Open mouth slightly, and position the head to the side so that vomit can drain. Check breathing. | 6. 입을 열기 약간, 그리고 위치는 머리가 이렇게 구토 드레인 수있습니다. 호흡을 확인했다. |
| 7. Control the casualty's condition until the emergency doctor arrives. | 7. 컨트롤은 사상자의 상태를 의사가 도착하기 전까지 응급. |
| Resuscitation | 소생' |
| # Heart Massage | # 심장 마사지 |
| 1. Lay casualty on his/her back. Kneel beside person. | 1. 그의 뒤쪽에 사상자 는다. 사람이 옆에 무릎을 꿇고. |
| 2. Bare the chest. | 2. 휑한 가슴. |
| 3. Place the heel of the hand in the middle of the chest (just over sternum). | 3. 가슴 흉골 (막)의 중간에 손을 베일 놓습니다. |
| 4. Place other hand on the back of the hand which is already in position. | 4. 이미 위치에 다시 손을에 일어난 반면 베일. |
| 5. Extend your arms and elbows. | 5. 팔은 팔꿈치를 내다. |
| 6. Press 5 cm deep into the person's chest (power comes from upper part of the body) and release. | 6. 언론 5cm 깊이있는 사람의 가슴에 (전원 신체의 상단 부분에서)이 와서 풀어주고있다. |
| 7. Push 30 times in a row shortly and strongly! | 7. 푸시 30 - 번 연속으로 곧와 강력한! |
| # Breathing | # 호흡 |
| 1. Remove any substances out of mouth and throat. Stretch head backwards. | 1. 입과 목구멍의 물질을 밖으로 제거합니다. 목으로 머리를 당겨. |
| 2. Pinch the nose together, so that nose is closed. | 2. 코를 밀어 날개를 함께 그렇게 코를 닫힙니다. |
| 3. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. | 3. 심호흡 한 번하고 희생자의 입으로 입에 넣어 공기 누출을 할 수 없다. |
| 4. Do mouth-to-mouth breathing two times (breath out slowly and fully). | 4. - - 입을 - 호흡을 두 번 (숨 좀 천천히, 그리고 완전히) 입 마. |
| 5. Afterwards do heart massage again. | 5. 나중에 다시 심장 마사지 않습니다. |
| Repeat heart massage + mouth-breathing until the emergency doctor arrives. | 심장 마사지를 반복 입을 - 호흡 때까지 응급 의사가 도착한다. |
| Safeguard Accident | '안전 사고' |
| 1. Stop your own car 50-100 m behind the accident site (if you are on a highway or country road). Switch on warning lights. Put on high visibility vest. | 1. 자신의 자동차 사고 현장 50-100m 뒤에 그만 (해당되는 경우 고속도로 또는 국가 도로에)입니다. 경고 전등의 스위치를 켭니다. 높은 빈도를 조끼에 올려놔. |
| 2. Position the warning triangle before the accident site. Attention: If accident is on a curve position the warning triangle before the curve! | 2. 사고 현장 포지션 전에 경고 삼각형. 주의 : 만약 사고 커브 입장 경고 삼각형에 커브 전에! |
| 3. Ask other people for their help. | 3. 다른 사람들의 도움을 요청하십시오. |
| 4. Open the door of the accident car (if jammed, prise it open using a car jack). Turn off ignition. | 4. 사고 차량의 문을 열기 (해당되는 경우 초조, 자동차 잭을 이용 개방) 목적물. 점화 장치 끕니다. |
| 5. Rescue the accident victim: Unstrap seat-belt, move seat backwards. Free the casualty out of the car by rescue grip. | 5. 구조 사고 피해자 : 가죽끈을 풀다 seat - belt를, 좌석을 뒤로 이동합니다. 구조 파악하여 차량의 무료 사상자. |
| 6. Emergency call. | 6. 긴급 호출했다. |
| 7. Proceed with first aid measures. | 7. 응급 조치와 함께 진행합니다. |
| Shock | 충격' |
| Circulatory disorder by poor oxygen supply in the body. | 체내에 산소를 공급하여 가난한 순환기 질환. |
| Cause: Loss of fluid, reduced blood volume. | 원인 : 액체, 혈액 감소 볼륨의 상실. |
| Symptoms: Paleness, cold skin, cold sweat, anxiety. | 증상 : 창백, 차가운 피부, 식은땀, 불안. |
| 1. Eliminate the cause of the shock (e.g. stop the fluid loss, bind the wound)! | 1. 충격의 원인을 제거 (액체 손실을 막을 예, 바인딩 상처)! |
| 2. Lay the wounded person on a blanket, raising the legs. Calm the person. | 2. 한 담요 위에 부상, 위치 다리하다. 사람을 진정. |
| 3. Emergency call. | 3. 긴급 호출했다. |
| 4. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. | 4. 호흡이나 의식이있는 경우, 인공 호흡에 어려움을 시작했다. |
| Skull fracture | 두개골 골절' |
| Light bleeding from nose, mouth or ear. Often open wounds on skull. | 코, 귀, 입 밖으로 빛 또는 출혈. 두개골에 상처가 종종 열고있다. |
| 1. Keep the airways free. | 1. 무료로 계속기도했다. |
| 2. If conscious: Let the injured sit with head bowed forwards. Avoid further movements! | 2. 의식이있는 경우 : 머리와 부상을 전달 앉아서 절을 하였다. 더 이상의 움직임을 피하십시오! |
| 3. If unconscious: Recovery position (no pressure on wound of head). | 3. 의식이있는 경우 : 복구 위치 (머리의 상처에 아무런 압력). |
| 4. Emergency call. | 4. 긴급 호출했다. |
| 5. Apply head bandage. | 5. 머리에 붕대를 적용합니다. |
| 6. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. | 6. 호흡이나 의식이있는 경우, 인공 호흡에 어려움을 시작했다. |
| Snakebite | '뱀' |
| Puncture wound the size of a pin, severe pains, swelling, purple colour. Circulatory disturbance, danger of shock. | 구두점 핀의 크기에,,, 보라색 컬러 붓기가 심한 통증을 나갔습니다. 순환 방해, 쇼크의 위험이있습니다. |
| 1. Steady the wounded part of the body. | 1. 꾸준한 신체의 상처 부분이다. |
| 2. Apply cold material around bite wound. | 2. 물린 상처 주위에 감기에 봉투를 적용합니다. |
| 3. Take measures against shock. | 3. 충격에 대한 대책. |
| 4. Emergency call. | 4. 긴급 호출했다. |
| SOS | 에 SOS' |
| 1. Signal: 3x short, 3x long, 3x short. | 1. 신호 : 배 짧고 긴 배, 3 배 간단한. |
| 2. Optically (strobe light, flashlight), or acoustically (signal whistle, knocking). | 2. 광학 (스트로브 라이트, 손전등), 또는 acoustically (신호, 노크) 휘파람. |
| Spinal fracture | 척수 골절 |
| (see Back Injury) | (허리 부상 참조) |
| Sprain + Strain | 염좌 변형 |
| Pain, swelling (bruise), loss of function, deformation of the limb. | 통증 (타박상), 기능의 손실, 갈기갈기의 변형을 붓기도 없다. |
| 1. Place the injured part of the body in the position most comfortable for the casualty. | 1. 위치 스테디 신체의 부상을 일부에만 대부분의 사상자에 대한 편안합니다. |
| 2. Cool (using ice packs). | 2. () 얼음 팩을 사용 멋지다. |
| 3. If possible, position the injured part elevated. | 3. 만약, 위치 부상 가능성이 상승된 부분. |
| 4. Go to hospital or call emergency doctor. | 4. 병원이나 의사에게 긴급 전화가. |
| Stroke | '그리기' |
| Sudden feeling of paralysis or numbness (face, arm, leg), disturbances in language understanding, vision problems, disturbed consciousness, severe headache. Problems in breathing and swallowing, loss of control over bladder and intestine. | 언어 이해, 비전 문제, 방해 의식, 심한 두통에 갑작스런 마비 또는 마비의 느낌 (얼굴, 팔, 다리), 소란. 호흡 및 삼켜에 대한 문제, 방광과 내장의 손실을 제어할 수있습니다. |
| 1. Emergency call! | 1. 긴급 전화! |
| 2. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. | 2. , 타이트하게 맞는 옷을 느슨하게 마약이나 술을주지 마세요. |
| 3. Sit or lay down person concerned comfortably. Calm him/her! | 3. 또는 사람을 편안하게 앉아서 걱정을 바칠 것이다. 그를 진정 / 그녀! |
| 4. Control consciousness and breathing. | 4. 컨트롤 의식과 호흡. |
| 5. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. | 5. 호흡이나 의식이있는 경우, 인공 호흡에 어려움을 시작했다. |
| Suffocation (Choking) | '질식' |
| Insufficient oxygen supply. Trachea closed. Danger: Apnoea. | 산소 공급이 부족합니다. 기관지가 마감됐다. 위험 : Apnoea. |
| Symptoms: Wheezing respiratory noise, cough stimulus, shortness of breath, skin discolouration. | 증상 : 기침을 자극, 호흡 곤란, 피부 탈색, 호흡 잡음 천명했다. |
| 1. Immediate action! Let the person concerned cough very strongly. | 1. 즉각적인 조치가! 매우 강하게 당사자 기침을하자. |
| 2. Strike strongly with a flat hand on the back between the shoulder blades (lay babies on your forearm, with head down). | 2. 견갑골 사이의 뒷면에 평면 손으로 강하게 스트라이크 (니 팔뚝에, 머리를 숙인 채) 아기가 누워있다. |
| 3. If without success: Stand behind person, arms around waist, bow slightly forward. | 3. 만약 성공하지 않고 : 사람이 뒤에, 허리 주위에 팔을 약간 앞으로 도착 시각. |
| 4. Clench your fist, position it at height of person's stomach, and take it with your other hand. | 4. 부르쥐다 주먹, 사람의 뱃속의 높이에 위치하여 다른 손으로 받아. |
| 5. In embrace use both hands to give a hard blow upwards towards stomach (as if you would try to lift the person). | 5. 배가 위쪽으로 방향에 큰 타격을주고 양손을 사용 포옹 (당신은 사람을 태워)을 시도했다. |
| 6. Repeat this up to 5 times! Airways should get free from object. | 6. 반복이 최대 5하도록 - 배! 항공 무료 개체에서 얻을한다. |
| 7. Emergency call. | 7. 긴급 호출했다. |
| 8. If first aid measure is unsuccessful at first, keep on doing it until emergency doctor arrives. | 8. 만약 응급 의사가 도착하기 전까지 응급 조치하고 계속 실패합니다. |
| Sunburn | '햇볕에 탔나요 |
| 1. Remove affected person from direct sunlight. Avoid further sun. | 1. 직사 광선에서 영향을받는 사람을 제거합니다. 더 태양을 피하십시오. |
| 2. Drink much water to stop dehydration. | 2. 물을 많이 마셔 탈수를 중지합니다. |
| 3. If there is a serious sunburn (blisters, redness, pain), seek medical advice. | 3. 심각한 경우에는 태양, 의료 조언을 구하 (물집, 빨갛게, 고통) 화상. |
| 4. If the skin is just lightly red, it can be cooled with wet compresses. Use after-sun lotion or gel. | 4. 만약 피부가 그냥 가볍게 빨간 색인 경우, 이것 젖은 봉투와 함께 냉각시킬 수있습니다. 태양 후 로션이나 젤을 사용합니다. |
| Sunstroke | Sunstroke |
| Hot red head, cool skin, sickness, headache, dizziness. Cause: Irritation of the cerebral membrane. | 뜨거운 붉은 머리, 멋진 피부, 질병, 두통, 어지러움. 원인 : 대뇌 멤브레인의 Irritation. |
| 1. Go to a cool place (shadow) and position the upper body of the person up. | 1. 멋진 장소 (그림자)와 위치가 사람의 상체로 이동합니다. |
| 2. Cool the head with wet blankets. | 2. 젖은 담요로 머리 좋아. |
| 3. Emergency call, keep controlling the breathing. | 3. 비상 전화, 호흡을 조절 유지했다. |
| 4. If conscious: Give cool drink if applicable. | 4. 의식이있는 경우 : 시원한 음료를 줘 해당되는 경우. |
| 5. If apnoea appears, start with breathing: | 5. apnoea 나타나는 경우, 호흡과 함께 시작 : |
| 6. Go on with Breath Giving! | 6. 연기해 함께 숨 어서! |
| Swallow/Choking | 삼키기 / 숨을 못 쉬게하는 |
| (see Suffocation) | () 질식 볼 |
| Traffic Accident | '교통 사고' |
| (see Danger Zone) | () 위험 지대 볼 |
| Unconsciousness with breathing | 호흡과 함께 '의식' |
| No reaction on loudly asking, no response on shaking. Breathing does exist. | 큰 소리로, 떨고에 아무런 응답을 요구에 반응하지. 호흡이 존재하지 않습니다. |
| 1. If there are people next to you ask for help. | 1. 사람들이 옆에있다면, 당신에게 도움을 요청했다. |
| 2. Recovery position. Open mouth and position head this way that vomit can drain. | 2. 복구 위치. 머리에 입을 오픈과 입장이 방법은 구토 드레인 수있습니다. |
| 3. Emergency call. | 3. 긴급 호출했다. |
| Unconsciousness without breathing | 숨쉬지 않고 무의식' |
| 1. No reaction of casualty, no breathing. | 1. 사상자의 반응, 호흡 없다. |
| Initiate Resuscitation. | 심폐소생술을 개시했다. |
| Vomiting | '구토' |
| Arises from nausea. Stomach empties itself. Causes: Infection, poisoning, ulcer, drugs, bad food, pregnancy. | 메스꺼움으로부터 나옵니다. 위가 빈 그 자체. 원인 : 감염, 중독, 궤양, 마약, 불량 식품, 임신. |
| 1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! | 1. 탈수와 염분의 손실 때문에 혈액 순환에 대한 위험! |
| 2. Give liquids (tea, water). | 2. (녹차, 물)에 액체를 줘. |
| 3. If there are strong disorders, bloody or continuous vomiting, call the emergency doctor. | 3. 강한 경우에는 장애, 피묻은 지속적인 구토를하거나 응급 의사에게 연락하고있다. |
| English | Korean |
|---|---|
| iPhone Menu | 아이폰'메뉴 |
| * Chose your Language | * 선택하여 언어 |
| Arabic | 아라비아어 |
| Bulgarian | 불가 리아어 |
| Catalan | 카탈로 니아어 |
| Croatian | 크로 아티 아어 |
| Czech | 체코어 |
| Danish | 덴마크어 |
| Dutch | 네덜란드어 |
| English | 영어 |
| Finnish | 핀란드어 |
| French | 프랑스어 |
| Georgian | 그루지야어 |
| German | 독일어 |
| Greek | 그리스어 |
| Hebrew | 히브리어 |
| Hindi | 힌디어 |
| Hungarian | 헝가리어 |
| Icelandic | 아이슬란드어 |
| Indonesian | 인도네시 아어 |
| Italian | 이탈리아어 |
| Japanese | 일본어 |
| Korean | 한국어 |
| Latvian | 라트비아어 |
| Lithuanian | 리투아니아어 |
| Luxembourgish | 룩셈부르크어 |
| Mandarin Chinese | 만다린 중국어 |
| Mongolian | 몽골어 |
| Norwegian | 노르웨 이어 |
| Polish | 폴란드어 |
| Portuguese | 포르투갈어 |
| Romanian | 루마니아어 |
| Russian | 러시아어 |
| Serbian | 세르비아어 |
| Slovak | 슬로 바키 아어 |
| Slovenian | 슬로 베 니아어 |
| Spanish | 스페인어 |
| Swedish | 스웨덴어 |
| Tagalog | 타갈로그어 |
| Tamil | 타밀어 |
| Telugu | 텔루구어 |
| Turkish | 터키어 |
| Ukrainian | 우크라이나어 |
| Vietnamese | 베트남어 |
| * Bookmark Offline-Version | * 북마크 오프라인 - 버젼 |
| * Donate for Project | * 기부 프로젝트에 대한 |
| * Mail to Developer | * 메일 개발자에게 |
| * Check for new Version | * 체크의 새로운 버전에 대한 |
| Donation | '기부' |
| Why donate? | 왜 기부? |
| Do you think the project is a good idea? Then donate please! Because the project survives only by you and me. | 당신이 프로젝트는 좋은 생각이라고 생각하십니까? 그렇다면 제발 기부! 때문에이 프로젝트에 의해서만 시켜주 날. |
| Donate online via PayPal to: @firstai.de or you may send a check by mail. | 페이팔을 통한 온라인 기부 : @ firstai.de 또는 우편으로 수표를 보낼 수있습니다. |
| Every single contribution counts! | 매일 공헌 카운트! |
| (One small step for a man, one giant leap for mankind.) | 남자가, 인류에게는 커다란 도약을 위해 (하나의 작은 발걸음이다.) |
| Licence | 라이센스 |
| Creative Commons BY-NC-ND 3.0 | 풍경에 의해 - 노스캐롤라 - 노스다코타 3.0 |
| You are free to copy, distribute and transmit the work under the following conditions: | 복사, 배포 및 다음의 조건 하에서 작업 전송은 무료입니다 : |
| 1. Attribution | 1. 저작자 |
| You must attribute the work by mentioning the licensor's name Kai Kajus Noack and linking to the website www.firstai.de (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). | 당신은 카이 Kajus Noack은 라이센스 허가 자의 이름을 언급하고 www.firstai.de 웹사이트가 그들이 당신이나 당신의 작품을 사용하도록 추천했다 어떤 식으로든 (하지만 안)에 연결하여 작업 특성을해야합니다. |
| 2. Non-Commercial | 2. 비 - 상업 |
| You may not use this work for commercial purposes. | 상업적 목적을 위해이 작업을 사용할 수없습니다. |
| 3. No Derivative Works | 3. 아니요 파생물 |
| You may not alter, transform, or build upon this work. | 너, 변형 또는 건설이 작품을 변경하지 않을 수있습니다. |
| 4. For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. The best way to do this is with a link to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ | 4. 어떤 재사용하거나 배포 들어, 다른 사용자가이 작품의 라이선스 조건을 명확하게해야합니다. 이 일을하는 가장 좋은 방법에 대한 링크와 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ |
| 5. Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder. | 5. 저작권 보유자의 허가를 받아야하는 경우는 위의 모든 조건을 포기하실 수있습니다. |
| 6. Nothing in this license impairs or restricts the author's moral rights. | 6. 이 라이센스에 아무것도 impairs 또는 저자의 인격적 권리는 제한됩니다. |
| English | Korean |
|---|---|
| **Countries by Name (Emergencies)** | ** 국가 이름 (긴급) **에 의해 |
| Africa | '아프리카' |
| * Algeria | * 알제리 |
| * Angola | * 앙골라 |
| * Benin | * 베냉 |
| * Botswana | * 보츠와나 |
| * Burkina Faso | * 부르 키 나 파소 |
| * Burundi | * 부룬디 |
| * Cameroon | * 카메룬 |
| * Cape Verde | * 케이프 베르데 |
| * Central African Republic | * 중앙 아프리카 공화국 |
| * Chad | * 차드 |
| * Comoros | * 코모로 |
| * Congo (Democratic Republic) | * 콩고 (민주 공화국) |
| * Congo (Republic) | * 콩고 (공화국) |
| * Djibouti | * 지부티 |
| * Egypt | * 이집트 |
| * Equatorial Guinea | * 적도 기니 |
| * Eritrea | * 에리트레아 |
| * Ethiopia | * 이디오피아 |
| * Gabon | * 가봉 |
| * Gambia | * 감비아 |
| * Ghana | * 가나 |
| * Guinea | * 기니 |
| * Guinea-Bissau | * 기니 - 비사우 |
| * Ivory Coast | * 코트 디부 아르 |
| * Kenya | * 케냐 |
| * Lesotho | * 레소토 |
| * Liberia | * 라이베리아 |
| * Libya | * 리비아 |
| * Madagascar | *마다 가스 카르 |
| * Malawi | * 말라위 |
| * Mali | * 말리 |
| * Mauritania | * 모리 타니 |
| * Mauritius | * 모리셔스 |
| * Mayotte | * 마요트 |
| * Morocco | * 모로코 |
| * Mozambique | * 모잠비크 |
| * Namibia | * 나미비아 |
| * Niger | * 니제르 |
| * Nigeria | * 나이지리아 |
| * Réunion | * 레위니옹 |
| * Rwanda | * 르완다 |
| * Sahrawi Arab Democratic Republic | * Sahrawi 아랍 민주 공화국 |
| * Sao Tomé and Principe | * 상투메 프린시페 |
| * Senegal | * 세네갈 |
| * Seychelles | * 세이셸 |
| * Sierra Leone | * 시에라 리온 |
| * Somalia | * 소말리아 |
| * South Africa | * 남아 프리카 공화국 |
| * Sudan | * 수단 |
| * Swaziland | * 스와질랜드 |
| * Tanzania | * 탄자니아 |
| * Togo | * 토고 |
| * Tunisia | * 튀니지 |
| * Uganda | * 우간다 |
| * Zambia | * 잠비아 |
| * Zimbabwe | * 짐바브웨 |
| Asia | '아시아' |
| * Afghanistan | * 아프가 니스탄 |
| * Armenia | * 아르메니아 |
| * Azerbaijan | * 아제르바 이잔 |
| * Bahrain | * 바레인 |
| * Bangladesh | * 방글라데시 |
| * Bhutan | * 부탄 |
| * Brunei | * 브루나이 |
| * Cambodia | * 캄보디아 |
| * China | * 중국 |
| * East Timor | * 동티모르 |
| * Georgia | * 조지아 |
| * Hong Kong | * 홍콩 |
| * India | * 인도 |
| * Indonesia | * 인도네시아 |
| * Iran | *이란 |
| * Iraq | * 이라크 |
| * Israel | * 이스라엘 |
| * Japan | * 일본 |
| * Jordan | * 요르단 |
| * Kazakhstan | * 카자흐스탄 |
| * Kurdistan | * 쿠르드 |
| * Kuwait | * 쿠웨이트 |
| * Kyrgyzstan | * 키르 기스 스탄 |
| * Laos | * 라오스 |
| * Lebanon | * 레바논 |
| * Macau | * 마카오 |
| * Malaysia | * 말레이시아 |
| * Maldives | * 몰디브 |
| * Mongolia | * 몽골 |
| * Myanmar | * 미얀마 |
| * Nepal | * 네팔 |
| * North Korea | * 북한의 |
| * Oman | * 오만 |
| * Pakistan | * 파키스탄 |
| * Philippines | * 필리핀 |
| * Qatar | * 카타르 |
| * Saudi Arabia | * 사우디 아라비아 |
| * Singapore | * 싱가포르 |
| * South Korea (Republic Korea) | * 한국 (대한민국) |
| * Sri Lanka | * 스리랑카 |
| * Syria | * 시리아 |
| * Taiwan | * 대만 |
| * Tajikistan | * 타지키스탄 |
| * Thailand | * 태국 |
| * Turkmenistan | * 투르크메 니스탄 |
| * United Arab Emirates | * 아랍 에미리트 |
| * Uzbekistan | * 우즈 베키스탄 |
| * Vietnam | * 베트남 |
| * Yemen | * 예멘 |
| Europe | '유럽' |
| * Albania | * 알바니아 |
| * Andorra | * 안도라 |
| * Austria | * 오스트리아 |
| * Belarus | * 벨라루스 |
| * Belgium | * 벨기에 |
| * Bosnia and Herzegovina | * 보스니아 헤르체 고 비나 |
| * Bulgaria | * 불가리아 |
| * Croatia | * 크로아티아 |
| * Cyprus | * 사이 프러스 |
| * Czech Republic | * 체코 공화국 |
| * Denmark | * 덴마크 |
| * Estonia | * 에스 토니아 |
| * Finland | * 핀란드 |
| * France | * 프랑스 |
| * Germany | * 독일 |
| * Greece | * 그리스 |
| * Hungary | * 헝가리 |
| * Iceland | * 아이슬란드 |
| * Ireland | * 아일랜드 |
| * Italy | * 이탈리아 |
| * Kosovo | * 코소보 |
| * Latvia | * 라트비아 |
| * Liechtenstein | * 리히텐슈 타인 |
| * Lithuania | * 리투아니아 |
| * Luxembourg | * 룩셈부르크 |
| * Macedonia | * 마케도니아 |
| * Malta | * 몰타 |
| * Moldova | * 몰도바 |
| * Monaco | * 모나코 |
| * Montenegro | * 몬테네그로 |
| * Netherlands | * 네덜란드 |
| * Norway | * 노르웨이 |
| * Poland | * 폴란드 |
| * Portugal | * 포르투갈 |
| * Romania | * 루마니아 |
| * Russia | * 러시아 |
| * San Marino | * 산 마리노 |
| * Serbia | * 세르비아 |
| * Slovakia | * 슬로바키아 |
| * Slovenia | * 슬로베니아 |
| * Spain | * 스페인 |
| * Sweden | * 스웨덴 |
| * Switzerland | * 스위스 |
| * Turkey | * 터키 |
| * Ukraine | * 우크라이나 |
| * United Kingdom | * 영국 |
| * Vatican City | * 바티칸 시티 |
| North-/Central-America | North-/Central-America |
| * Antigua and Barbuda | * 안티구아 바부다 |
| * Bahamas | * 바하마 |
| * Barbados | * 바베이도스 |
| * Belize | * 벨리즈 |
| * Canada | * 캐나다 |
| * Cayman Islands | * 케이맨 제도 |
| * Costa Rica | * 코스타리카 |
| * Cuba | * 쿠바 |
| * Dominica | * 도미니카 |
| * Dominican Republic | * 도미니카 공화국 |
| * El Salvador | * 엘 살바도르 |
| * Greenland | * 그린랜드 |
| * Grenada | * 그레 나다 |
| * Guatemala | * 과테말라 |
| * Haiti | * 아이티 |
| * Honduras | * 온두라스 |
| * Jamaica | * 자마 이카 |
| * Mexico | * 멕시코 |
| * Nicaragua | * 니카라과 |
| * Panama | * 파나마 |
| * Saint Kitts and Nevis | * 세인트 키츠 네비스 |
| * Saint Lucia | * 세인트 루시아 |
| * Saint Pierre and Miquelon | * 세인트 피에르와 미클롱 |
| * Saint Vincent and Grenadines | * 세인트 빈센트 그레나딘 |
| * Trinidad and Tobago | * 트리 니다드 토바고 |
| * United States of America | * 미국 |
| Oceania | '오세아니아' |
| * Australia | * 호주 |
| * Fiji | * 피지 |
| * Kiribati | * 키리바시 |
| * Marshall Islands | * 마샬 군도 |
| * Micronesia | * 미크 로네시아 |
| * Nauru | * 나우루 |
| * New Zealand | * 뉴질랜드 |
| * Palau | * 팔라우 |
| * Papua New Guinea | * 파푸아 뉴 기니 |
| * Samoa | * 사모아 |
| * Solomon Islands | * 솔로몬 제도 |
| * Tonga | * 통가 |
| * Tuvalu | * 투발루 |
| * Vanuatu | * 바누아투 |
| South-America | '사우스 - 아메리카 |
| * Argentina | * 아르헨티나 |
| * Bolivia | * 볼리비아 |
| * Brazil | * 브라질 |
| * Chile | * 칠레 |
| * Colombia | * 콜롬비아 |
| * Ecuador | * 에콰도르 |
| * Guyana | * 가이아나 |
| * Paraguay | * 파라과이 |
| * Peru | * 페루 |
| * Suriname | * 수리남 |
| * Uruguay | * 우루과이 |
| * Venezuela | * 베네수엘라 |
| 1. Fire | 1. 불 |
| 2. Medical | 2. 의료 |
| 3. Police | 3. 경찰 |
| * (local numbers) | * (지역 번호) |
| * (no system) | * (시스템) |
| * (only radio telephones) | * (전용 무선 전화기) |
| * (112 mobile) | * (112) 모바일 |
| * or (1155 tourists) | * 또는 (1,155 관광객) |
EXTRA
| English | Korean |
|---|---|
| Illustrations | |
| Recovery position for babies: | |
| Resuscitation (Baby) | |
| Only use two fingers: | |
| Do not breath too strong: | |
| Continent | 대륙 |
| Back (in Browser) | ... |
* If you are searching for a list of all international emergency phone numbers, please refer to:







Deutschland
France
United Kingdom
United States
