応急処置 をあなたの携帯に

From First Aid Translation Wiki - FirstAi.de

Jump to: navigation, search

応急処置 をあなたの携帯に

First Aid on your Mobile

The text has been translated automatically. Please review and correct it! You have to login to edit.

テキストを自動的に翻訳されています。ご確認のうえ、それが正しい!あなたが編集するにはログインする必要があります。


FIRST AID TEXT

English Japanese
Disclaimer + Info 免責事項情報
1. Software 1 。ソフトウェア
First Aid on your Mobile First Aidをあなたの携帯に
Version: 0.1 バージョン: 0.1
Release: 2008-10-14 リリース: 2008年10月14日
Copyright: Kai Kajus Noack, Berlin 著作権:甲斐Kajusノアク、ベルリン
Licence: Creative Commons ライセンス:クリエイティブコモンズ
This program is supposed to give information on first aid. However, it does not represent a substitute to a first aid course. It rather serves you refreshing your already acquired knowledge. このプログラムは応急処置についての情報を与えることになっている。しかし、これは応急処置のコースへの代替を表すものではありません。既に取得した知識だけではなく、お客様のさわやかなサービスを提供している。
2. Disclaimer 2 。免責事項
Please note that I take no responsibility for consequences resulting from the use of the software. 私の結果は、ソフトウェアの使用の結果には責任を取るのでご注意ください。
ANY LIABILITY IS EXCLUDED! すべての責任は除外させていただきます。
USE AT YOUR OWN RISK! お客様の自己責任で使用して!
In all emergencies, please seek professional help immediately. すべての緊急事態では、すぐに専門家の助けを求めるしてください。
3. Project Development 3 。プロジェクト開発
The program is supposed to become multilingual. Voluntary Translators needed!! このプログラムは多言語になることを想定しています。自主翻訳者募集! !
Further information is available on the Internet www.firstai.de or write an email to: @firstai.de さらに詳しい情報は、インターネット上で利用可能であるかwww.firstai.deにメールを書く: firstai.de @
To save one life is to have saved the world. 保存してからは、世界に1つの命を救うためにです。
Emergency Calls 緊急コール
(see names of countries below) (下)の国の名前を参照してください
General Conduct 一般的な行動
1. Always perform first aid. You cannot make any mistakes. 1 。常に応急処置を実行します。何かミスをすることはできません。
2. Always pay attention to your own safety. 2 。常に自分の安全に注意を払う。
3. Examine the situation and secure the accident place. 3 。その状況を調べ、事故の場所を確保する。
4. Emergency call + First Aid measures! 4 。緊急呼び出し応急処置!
5. If there are several casualties, the treatment of the most harmed has priority. 5 。いくつかの死傷者がある場合は、最も被害の治療優先している。
6. Always try to calm down the person concerned. Stay calm yourself! 6 。常に冷静な人間関係をしてみます。穏やかな滞在を!
7. If possible lay her/him down comfortably. Never give alcohol, nicotine or drugs to a person who is the victim of an accident. 7 。もし彼女を敷く可能性/彼快適。決してアルコール、ニコチンや人に薬を与える。
Allergic Reaction アレルギー反応
1. Phone for an ambulance immediately. 1 。救急車の電話はすぐ。
2. Try to calm down the casualty and let him sit comfortable. 2 。の犠牲者を沈静化してみてください、彼に快適に座ることができます。
3. Remove allergic causing matter (e.g. sting of a bee) carefully. 3 。アレルギーの原因物質を削除( )慎重にハチの棒など。
4. Cool affected skin (wet compress, ice). 4 。 (湿布、アイス)影響を受けた肌をクール。
5. If casualty has an antidote, he should use it (help him). 5 。解毒剤をしている場合、死傷者は、彼が(彼を助ける)を使用する必要があります。
6. Monitor casualty's condition until ambulance arrives. 6 。救急車が到着するまでの死傷者の状態を監視する。
7. If casualty loses consciousness or breathing stops, follow appropriate instructions! 7 。犠牲者の場合は、適切な指示に従ってください意識や呼吸停止を失う!
Amputation ...
Amputated body part can be reattached again. Goal: Keep amputated part cool until you arrive at hospital. ...
1. Calm the person, lay him/her down, and cover with blanket. 1.
2. Stop the bleeding, see 'Bleeding (severe)' and 'Shock'. 2.
3. Wrap amputated part in a clean and dry cloth, and put it into a waterproof plastic bag. 3.
4. Close this plastic bag and put it into another plastic bag, that contains cool water/ice. 4.
5. Do not give alcohol, cigarettes or food to casualty (in case of a surgery with anaesthesia in hospital). 5.
6. Do not freeze the amputated part (just keep it cool). 6.
7. Call emergency or drive casualty to hospital yourself. 7.
Animal bite 動物にかま
Attention: High danger of infection. Result could be infection, tetanus, rabies. 注意:感染の危険性の高い。結果膿、破傷風、狂犬病される可能性がある。
1. Wash wound with hot soapy water. 1 。せっけん水で傷口を洗う熱い。
2. Afterwards disinfect the wound. 2 。傷口を消毒後に使用しています。
3. If there is severe bleeding, elevate the person's upper body. 3 。重度の出血がある場合は、人の上半身を昇格されています。
4. Apply an aseptic bandage. 4 。一無菌包帯を適用します。
5. Go to a hospital or call emergency doctor. 5 。病院や医師の緊急呼び出しに移動します。
Apnoea 時無呼吸
No breathing sounds or breath movements, noticeable discolouration of the skin. いいえ呼吸音や呼吸の動きは、顕著な皮膚の変色。
1. Emergency call. 1 。緊急コール。
2. Lay casualty on his/her back. 2 。彼の背中に死傷者レイ。
3. Remove any substances from the mouth and throat. Stretch head backwards. 3 。口やのどの物質を削除します。頭頸部にストレッチ。
4. Pinch the nose, so that nose is closed. 4 。鼻の翼一緒にプッシュように、鼻が閉じている。
5. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. 5 。大きく息を吸っては、犠牲者の口にお口に言えば、空気漏れがないことができます。
6. Breath out slowly and fully. 6 。ゆっくりと完全に息を切らしている。
7. If without success: Do breathing as long as ambulance arrives. 7 。成功なしの場合:救急車が到着する限り、呼吸をするな。
Asthma 喘息
Heavy breathlessness. Wheezing respiratory noise. Anxieties. 重い息切れ。呼吸音喘鳴。不安。
1. Calm the person. Stay calm yourself! 1 。静かな人。穏やかな滞在を!
2. Loosen clothing. 2 。衣類を緩める。
3. Let casualty sit and lean forward, encourage him/her to breath slowly and deeply. 3 。犠牲者に座ると前かがみになると、ゆっくりと深く息を依頼してみましょう。
4. If casualty has an inhalator, he should use it (help him). After 5-10 min it should take effect. 4 。犠牲者は、吸入器している場合、彼は(彼を助ける)を使用する必要があります。五から十分後に有効にする必要があります。
5. If there is no improvement: Use inhalator every 5 min until ambulance arrives. 5 。がない場合は改善されます:救急車が到着するまで吸入器を使用するごとに5分。
6. Emergency call. 6 。緊急コール。
7. If apnoea (cessation of breathing) occurs, follow instructions given for apnoea. 7 。時無呼吸が表示される場合は、呼吸を開始します。
Back Injury 先頭傷害
Pain in the back, numb arms and legs. 背中、腕や足に痛みを麻痺している。
1. Do not move the casualty!! 1 。の犠牲者を移動しないでください! !
2. Hold the head so that the person lies still (keep their head stationary) 2 。その人の頭をホールド安定した(彼らの頭を固定する)がある
3. Stabilize the casualty with bolsters on either side. 3 。安定化の犠牲者の側にbolsters 。
4. Calm the person. 4 。静かな人。
5. Emergency call, point out the back injury. 5 。背中の負傷を緊急呼び出し、ポイントします。
Birth 誕生
Outflow of amniotic fluid. Contraction pains occur. Unexpected birth. 羊水の流出。収縮の痛みが発生します。予想外の出産。
1. Pay attention to privacy and keep calm! - Emergency call. 1 。注意を払うプライバシーと冷静を保つ! -緊急コール。
2. Let the pregnant woman bare the lower part of her body, and sit down on a sterile underlay with spread legs. 2 。妊娠中の女性の体の下の部分むき出し、しようと普及を足で滅菌アンダーに腰を下ろす。
3. Angle the knees. Pull up the legs. Position the basin slightly upward. - Birth is a natural process and runs mostly without complications. 3 。ひざの角度。脚を引き出します。位置は、流域少し上。 -出産は自然なプロセスであり、合併症はほとんどなく実行されます。
4. Calm the woman, let her concentrate on her breathing: Breathe in through nose, breathe out through mouth (in normal speed). 4 。女性は静かな、彼女は彼女の呼吸に集中:鼻から、口から通常の速度( )で息を過ごさせなさい。
5. Rhythm of pressing: Take a deep breath, hold breath, and press. As soon as the baby's head appears, support by taking hold of it with both of your hands. 5 。押しのリズム: 、深く息、ホールドに乗り、息を押します。とすぐには、赤ちゃんの頭、両方を手で掴んでのサポートが表示されます。
6. After the childbirth: Hold the baby on a slant with head down to liberate the airways from amniotic fluid. (You may have to suck out the fluid from the baby's nose by mouth.) The baby must breathe and cry! 6 。は、出産後: slantly頭を下気道羊水から解放して赤ん坊を抱く。 (おそらくあなたの口では、赤ちゃんの鼻からの水分を吸収する必要があります。 )息をしなければならないと泣く赤ちゃん!
7. Bind off the umbilical cord 30 cm away from the child (can also be done in hospital). Keep the vagina of the mother sterile. 7 。臍帯30センチメートル離れて子供からバインド(病院で)行うことができます。ジャケットは、母親の膣滅菌。
8. Dry the baby and keep it warm. Note the time and drive to the hospital. 8 。赤ちゃん乾燥して体を温めている。時間とは、病院にドライブ注意してください。
Bleeding light 出血光
Goal: Stop the bleeding. 目標:出血を停止します。
1. Do not touch the wound (danger of infection). 1 。感染症(危険性)の傷は触れないでください。
2. Do not treat wound with powder, salves or sprays. 2 。粉末、 salvesやスプレーで傷を治療してはいけない。
3. Wound treatment: cover with sterile material and a bandage. 3 。滅菌材料と包帯で創傷治療。
4. For slight bleeding a plaster is often sufficient. 4 。ほとんどは、しっくいの出血はしばしば十分です。
5. If wound is large-scale, use a wound cover and a bandage. Do not apply bandage too tight, as a stasis can lead to increased bleeding. 5 。もし大きな傷は、傷口をカバーして包帯を使用してスケーリングします。としてのうっ滞出血増加をもたらすことがタイトに包帯は、適用しないでください。
6. Note: Wounds as a result of the bite from a rabid animal have to be washed with soapy solution. 6 。注記:狂犬病の傷せっけん液で洗浄する必要があります。
Bleeding severe 重度 出血
Splashing, pulsating blood. Danger: Choking because of blood loss, infections, death. Goal: Stop the bleeding. スプラッシュ、血液脈動。危険性:血液損失、感染症、死のためにチョーク。目標:出血を停止します。
1. Remove clothes (cut if necessary) and reveal wound. 1 。服を削除(必要なら) 、カット傷を明かす。
2. Wrap a bandage or, if necessary, a garment with pressure around the wound. 2 。ラップ包帯をしたり、傷の周りの圧力との衣服が必要。
3. Exert pressure for at least 10 min. 3 。少なくとも10分圧力をかける。
4. If bandage is soaked with blood, do not remove it. Instead wrap another bandage/garment around it. 4 。もし包帯を血で、それを削除しないでくださいずぶぬれです。代わりに別の包帯ラップ/衣服の周囲。
5. Place the affected limb (if not broken) higher than the heart to reduce amount of blood pressure. If possible lay down casualty. 5 。店の影響を受ける四肢(もしあれば)心臓より高い血圧の量を減らすために壊れていない。もし犠牲者を定めることは可能です。
6. If bleeding does not stop, keep pressure on wound, and set additional pressure point on wound: For a bleeding of the forearm compress the upper arm (press vein at inner side of arm, in the middle of elbow and arm-pit, using your fingers). For bleeding of leg, set pressure point in groin (press vein at crook of groin, where artery leads over pelvic bone, using the ball of your hand). 6 。もし出血を止めることはありませんが、傷口に圧力を保つと傷にさらに圧力ポイントを設定:前腕の出血はひじや腕の中のピットでの腕の内側で(プレス静 脈、上腕の圧縮を使用して、お客様の指) 。脚の脚の付け根に脚の付け根の悪党(脈圧プレスポイントを設定骨盤骨動脈出血のは、あなたの手のボールを使用して)リードしている。
7. Call emergency doctor immediately. 7 。直ちに医師の緊急呼び出し。
8. As soon as bleeding is under control: Initiate anti-choking measures. 8 。とすぐに出血の制御下にある:対策チョークを開始します。
Brain Concussion 脳震盪
Headache, nausea, vomiting. Impaired vision. Unconsciousness can occur. 頭痛、吐き気、嘔吐。視覚障害者。無意識に発生することができます。
1. Lay down person concerned. 1 。ダウン当事者レイ。
2. Emergency call. 2 。緊急コール。
If bleeding from head: 頭に出血する場合:
1. Lay down casualty, with the head elevated (on pillow). 1 。ダウンしても、頭を枕( )に昇格した位置犠牲者レイ。
2. Do wound-treatment (use head-bandage). 2 。傷の治療を行う(使用して頭に包帯を巻く) 。
3. Emergency call. 3 。緊急コール。
Breathing 呼吸
(see Apnoea) ( )時無呼吸を参照してください
Breathlessness 息切れ
(see Asthma) ( )喘息を参照してください
Burning (slight) 書き込み光
Redness of skin. Mild swellings. Pain. 皮膚の発赤。軽度の膨らみ。痛み。
1. Hold area involved under cool water. 1 。冷たい水の下で関係地域ホールド。
2. Apply wet bandage loosely. 2 。ウェットゆるく包帯を適用します。
Burning (severe) 書き込み 重度
Spotted white-red areas, blistering. Skin loses fluid. Deep damage of tissue. Strong pain or no pain (because of burned nerves). 白い斑点のように赤い部分は、猛烈な。皮膚の水分looses 。ディープ組織の損傷。強い痛みややけど神経痛ない(理由) 。
1. Remove clothes as much as possible. 1 。可能な限りの服を削除します。
2. Cool burned body parts with water (about 15°C, 59°F) up to 10 min, until pain reduces. 2 。痛みを軽減するまで10分まで、水(約15 ℃ 、 59 ° F )の体の部分クールでやけどを負った。
3. If burning is extensive, just use wet cloths to cool. 3 。燃焼広範囲をカバーしている場合は、クールにぬれた布を使用します。
4. Emergency call. 4 。緊急コール。
5. After cooling, do the wound treatment: Use a sterile dressing. Do not apply fluids (no creams, oils, ointments etc.). Do not pierce the blisters. 5 。傷の治療を行う冷却した後:滅菌ドレッシングを使用します。流体を適用しないでください(クリーム、オイル、軟膏など) 。水疱ピアスはしないでください。
6. Control breathing and consciousness of the person until emergency doctor arrives. 6 。呼吸をコントロールし、人の意識が到着するまでの緊急医師。
Check Breathing 呼吸を確認する
1. Check breathing sounds. 1 。呼吸音を確認してください。
2. Diagnose breathing in the upper abdomen (lay your hand on it). 2 。上腹部の診断呼吸(それを)手に持って横たわっていた。
3. Sense breathing at nose and mouth. 3 。鼻と口で呼吸を検出。
Chemical Burn (Eyes) 化学書き込み(アイズ)
1. Emergency call, point out chemicals. 1 。緊急呼び出し、化学物質と指摘する。
2. Flush eye with much water. Cover healthy eye during flushing. 2 。多くの水で洗い流す目。洗浄中にカバー健全な目。
3. Lead the water jet from inner angle of eye to outer angle of eye. Clean for at least 20 min under clear water. 3 。眼の外側の角に目の内側の角度からの水ジェットリード。きれいに澄んだ水の下に少なくとも20分。
4. Close both eyes of the casualty and bind with wet cloth. 4 。近くの犠牲者とバインドぬれた布での両方の目。
5. Monitor condition until ambulance arrives. 5 。モニタの状態を救急車が到着するまで。
Chemical Burn 化学書き込み
Injury of tissue. 損傷組織の。
1. Mind self-protection! 1 。自己マインド保護!
2. Act quickly and wash the burned locations. 2 。迅速かつ洗浄法は、やけどの場所をバックアップします。
3. Emergency call. 3 。緊急コール。
4. If there is a chemical burn of the digestive tract, particularly the mouth and throat, drink a lot of water. 4 。化学物質が存在する場合は、消化方法の書き込みが多くの水を飲む。
5. Do not cause vomiting! 5 。嘔吐を引き起こすしないでください!
Chest Compression バスト圧縮
(see Resuscitation) ( )心肺蘇生法を参照してください
Danger Zone (Rescue) 危険地帯
1. Grip execution: Position one arm of the injured in front of his/her chest, and get behind him/her. 1 。グリップ実行:自分のポジションの前で負傷/彼女の胸は、彼の後ろになるの1つの腕/彼女。
2. Put your hands under the shoulders of the wounded, grabbing the angled arm. 2 。の肩の下に手を置いて、負傷者は、角度の腕をつかむ。
3. Pull back and carry the person into safety. 3 。バックプルと安全に人を運ぶ。
Diabetic Coma 糖尿病性昏睡
Blood sugar level is too high (resp. lack of insulin). 血糖値もインスリン( resp.欠如)の高されています。
Symptoms: Thirst, frequent urination, nausea, vomit. Breath smells of fruits/wine. 症状:のどの渇き、頻尿、吐き気、嘔吐物。息の果物の匂い/ワイン。
1. Call emergency. 1 。緊急コール。
2. Support casualty (if confirmed as diabetic) taking insulin. 2 。サポート犠牲者(もしあれば確保糖尿病)インスリンている。
3. Recovery position. (No further possibilities for the first aider.) 3 。回復の位置。 (最初のaiderに対するさらなる可能性。 )
4. Monitor the condition of the casualty until emergency doctor arrives. 4 。モニタは、災害緊急時の医師が到着するまでの状態。
Diarrhoea 下痢
Reaction to contaminated food, infection of intestine or disorder. Stool is diluted, slimy or bloody. 食品、腸の感染症の病弱や障害。便、ぬるぬるや血の希釈されています。
1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! 1 。脱水と塩分の損失のため、流通の危険!
2. Give liquids (tea, water). 2 。 (お茶、水)の液体を下さい。
3. If there are strong disorders call the emergency doctor. 3 。強力な疾患がある場合は、緊急の医師に連絡する。
Drowning 溺れ
1. Call emergency. Ask people next to you for help. 1 。緊急コール。助けを求める人があなたの隣に問い合わせてください。
2. Rescue person out of water! 2 。水の人を救助!
3. If casualty is breathing: Recovery position. Keep him/her warm (cover). Monitor condition until emergency doctor arrives. 3 。もし犠牲者の呼吸です:リカバリの位置。彼を/彼女の( )をカバー暖かい。医師が到着するまでの緊急状態を監視する。
4. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! (Ejecting water from the lungs is useless.) 4 。犠牲者の呼吸されていない場合:即蘇生を開始! (エミット水の肺から無駄です。 )
Electricity Accident 電気事故
1. Firstly interrupt the electricity supply! 1 。第一に、電力供給を中断する!
Danger: Unconsciousness, apnoea. 危険性:意識不明、いきぎれ。
2. A - Unconsciousness with breathing 2 。呼吸と-意識不明
3. B - Unconsciousness without breathing 3 。 Bの-呼吸で意識不明
Emergency Call 緊急電話
1. Dial 112 with the next available phone (USA: 911). Always possible and for free! Do not hesitate to call for an ambulance! On the phone you must provide the following information: What has happened - Where (accident place) - How many casualties - What kind of injuries. Afterwards wait for further instructions or queries. 1 。次の利用可能な電話番号(米国: 911 )とダイヤル112 。常に可能と無料!救急車を要請するのをちゅうちょしないでください!次の情報:何が起こったのか-を提供する必要があります電話でどこで(事故位) -どのように多くの死傷者-けがはどのような。その後さらに調査を待ちます。
Epilepsy てんかん
Rigid body, clenched fists, pressed jaw, twitching in limbs or face. Rolling eyes. Salivation. Unconsciousness possible. 剛体、両こぶしを握り締め、手足や顔にけいれんあごを押す。ローリング目。唾液分泌。無意識可能。
1. Do not hold the casualty or restrain their movement. 1 。期待しないようには、犠牲者やその運動を抑制する。
2. Lay the casualty on a soft base (cushion), remove close objects to prevent self-injury. 2 。基本ソフト(クッション) 、自己損傷を防ぐために緊密なオブジェクトを削除するには、犠牲者レイ。
3. Calm down the casualty. Loosen clothing, provide freedom to breath. 3 。の犠牲者はやまるな。衣類を緩めると、息の自由を提供しています。
4. If casualty vomits, turn their head to the side so that vomit can drain. 4 。犠牲者vomits場合は、頭側にはドレイン回転を吐くことができます。
5. Keep airways clear. Danger of swallowing the tongue. 5 。気道を明確に保管してください。舌嚥下の危険性あり。
6. Recovery Position + Emergency call. Continue monitoring the casualty's condition. 6 。回復ポジション緊急コール。その犠牲者の状態の監視を続ける。
7. Keep other people at distance. 7 。距離で他の人が保管してください。
Eye Injury アイ傷害
1. Leave object in the eye of casualty, do not remove it. 1 。犠牲者の目で、オブジェクトのままにそれを削除していません。
2. Keep eyes motionless to avoid further injuries. Do not touch the eye. 2 。さらにけがを避けるためにじっと目を保管してください。目に触らない。
3. If eye is bleeding, cover it with a compress or a sterile gauze. 3 。眼球出血している場合は、圧縮するか、滅菌ガーゼでカバーしています。
4. Cool the eye with a cold pad (reduces swelling, bleeding stops quicker). 4 。風邪パッドで目をクール(速く停止出血)の腫れを軽減します。
5. Emergency call or drive casualty to hospital yourself. 5 。救急車で病院に電話するか自分で。
Fracture 破壊
Symptoms: Unnatural position and movability of bone. Deformation. Painful movement, touch-sensitive. 症状:不自然な位置と骨の可動性。変形。痛みを伴う運動、触覚に敏感な。
1. Avoid movements! 1 。動きは避けてください!
2. Emergency call. 2 。緊急コール。
3. Immobilize the fractured bone, i.e. bolster material around bone tightly. Keep position of the bone. 3 。骨折骨を固定化するのは、しっかりと骨の周りを支える素材つまり。骨の位置を保つ。
4. If fracture is open, cover the wound with sterile material. 4 。骨折が開いている場合は、傷口を滅菌カバーしています。
Frostbite mild フロストバイト 軽度
Paleness, swellings. Danger for blood supply. 青白、腫れている。血液供給の危険性あり。
1. Move casualty into a warm area. 1 。暖かい地域で死傷者を持ってきている。
2. Get away from cold, remove cold clothes, dry person. 2 。離れて寒さから風邪の服を削除すると、乾燥した人を取得します。
3. Warm up with lukewarm water and with body heat of the helper. 3 。ぬるま湯をし、ヘルパーの体温で暖かい。
4. Give warm drink (tea). No alcohol! 4 。温かい飲み物(紅茶)を付けます。アルコールなし!
Frostbite severe フロストバイト 重度
Cold hard skin, grey-white, blistering, tissue dies off. Danger for blood supply! 寒さのハード肌、グレー、白、ふくれ、組織が亡くなっています。血液供給のため危険!
1. Go to warm area. 1 。暖かい地域に移動します。
2. Wound treatment/covering. 2 。創傷治療/カバー。
3. Give a sugary drink. 3 。は、甘い飲み物を与える。
4. Do not rub the casualty to warm them! 4 。暖かいの犠牲者こすってはいけません!
5. Emergency call. 5 。緊急コール。
Heart Attack ハートアタック
Heavy, more than 5 min lasting pressure and pain in the chest, particularly radiating in the arms/shoulders. Anxiety, paleness, cold sweat. Possibly nausea, shortness of breath. 重い、 5分永続的圧力と胸部の痛み、特に腕の中で放射/肩を超える。不安、青白、冷や汗をかいている。おそらく吐き気、息切れ。
1. Emergency call! Point out the supposed heart attack. 1 。緊急呼び出し!ポイントは、心臓発作を想定。
2. Position with the upper body elevated. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. 2 。位置は、上半身高架。タイトな衣類を緩める。麻薬や飲み物を与えないでください。
3. Talk calmly to the person concerned. 3 。 calmingly関係者への話。
4. Control consciousness and breathing. 4 。コントロール意識と呼吸。
5. Give aspirin if available. 5 。アスピリン使用可能な場合を下さい。
6. If person becomes unconscious, start resuscitation. 6 。蘇生で始まる場合は意識不明の人を取得。
Hyperglycaemia (sugar) 高血糖(砂糖)
(see Diabetic Coma) ( )糖尿病性昏睡を参照してください
Hypoglycaemia (low sugar) 性低血糖症(低糖)
Blood sugar level is below minimum value (because of overdose of insulin or insufficient intake of food). 血糖値を最小値インスリンの過剰(のための十分な摂取量や食品の下)です。
Symptoms: Paleness, nervousness, hunger, shivering, sweating. 症状:青白、神経質、飢餓、震える、汗をかく。
1. Make sure that the person is a diabetic (look for a diabetic badge). 1 。その人は、糖尿病(糖尿病のバッジを探している)ことを確認します。
2. Emergency call. 2 。緊急コール。
3. Give a sugary drink and dextrose/glucose (if there are no problems in swallowing). 3 。甘ったるい飲んで、ブドウ糖/グルコースを(嚥下には問題がある場合)です。
4. If person is conscious and breathing: Recovery position. Monitor breathing of the person. If apnoea appears, start with breath giving. 4 。人は意識があり呼吸:リカバリの位置の場合。その人のモニタの呼吸。時無呼吸が表示される場合は、息を与えることで起動します。
5. If there is breathing, you can put a lump of sugar into the cheek pouch, push from outside against it. 5 。がある場合は呼吸をしていますので、頬袋、それに対する外部からのプッシュに砂糖の塊を置くことができます。
Hyperthermia (hot body) 熱中症(ホット体)
Thirst, weakness, disorientation, nausea, confusion, strong sweating, hot skin. のどの渇き、脱力、失見当、吐き気、混乱、強力な発汗、ホット皮膚。
1. Emergency call. 1 。緊急コール。
2. Find a cool shady place (room with air conditioning preferable). 2 。大気の状態が望ましいと(部屋)涼しい日陰の場所して下さい。
3. Lay down person, elevate legs. Loosen clothing. 3 。ダウン人は、足を高めるレイ。衣類を緩める。
4. Cool skin with cold water or lay on cold towels. 4 。多くの水で肌をクールにオレゴン冷たいタオルを敷く。
5. Give plenty of water or juices to drink. 5 。多くの水やジュースを飲むに渡してください。
Hypothermia (cool body) 低体温症(クール体)
Cold shiver, drowsiness, exhaustion up to unconsciousness. Cold pale skin. Slow pulse, weak heartbeat. 震える寒さ、眠気、疲労、意識不明に。コール青白い肌。低速パルス、弱い心臓の鼓動。
1. Go to a warm area/room. 1 。暖かい地域に移動/ルーム。
2. Call emergency. 2 。緊急コール。
3. Increase body temperature (cover and body-to-body-contact). 3 。風邪の停止の影響。体温を上げる(表紙と体に身体接触) 。
4. Remove wet clothes and put on warm clothes. Cover with blankets or other covers. Cover the head. 4 。ぬれた服を取り出し、暖かい服を着た。カバーに入れてください。カバーの頭。
5. Give hot tea, soup or hot water to drink. No alcohol! Keep person awake. 5 。熱いお茶を飲んで、スープや熱水を下さい。アルコールなし!守る人目を覚ましている。
6. Monitor casualty's condition until emergency doctor arrives. If person becomes unconscious, initiate resuscitation: 6 。緊急医師が到着するまでの死傷者の状態を監視する。人の場合、蘇生を開始:意識不明になる
7. A - Unconsciousness with breathing 7 。呼吸と-意識不明
8. B - Unconsciousness without breathing 8 。 Bの-呼吸で意識不明
Ice Rescue アイスレスキュー
Pay attention to your own safety. Danger: Drowning, Hypothermia. あなた自身の安全に注意を払います。危険性:溺れ、低体温症。
1. Ask other people for help. Call for an emergency ambulance. 1 。はしご、ボードやバーを介して救助。体重を広く分散する必要があります。
2. Rescue via ladder, board or bar. Weight must be distributed evenly. 2 。他の人に助けを依頼する。緊急救急車と呼びましょう。
3. Crawl carefully on your front along the support (if possible roped to a stable point) with a pole or similar tool. 3 。慎重に腹をクロール(該当する場合を恋人)を突破するには、ツールが可能。
4. Reach to the person with the pole or other tool (not your hand!), encourage him/her to take hold of it and pull him/her out. 4 。距離には、犠牲者のハンドツール(あなたの手はない! ) 、彼を抜く。
5. Crawl backwards back to the edge. 5 。後方への瀬戸際にクロール。
6. First-Aid measures. 6 。応急措置。
7. Self-rescue possible: If ice is solid, you can distribute your weight on the ice and pull yourself out. Crawl flat on your front to the edge. If ice is fragile, try to break the ice piece by piece up to the edge. 7 。自己可能な救助:氷の場合は、氷の上に体重を配布し、自分自身を抜く固体です。寸前に腹を平らなクロール。氷の脆弱な場合は、瀬戸際にピースをして、氷片休憩してください。
Insect stings 虫刺され
Swelling, skin rash, burning feeling, weakness, difficult breathing, decreased consciousness, tachycardia. 、 、皮膚の発疹膨潤感、脱力、呼吸困難燃え、意識は、頻拍減少している。
1. Remove sting carefully (with a tweezer). Do not squeeze the sting as this could inject more venom. 1 。慎重にピンセット( )とストリンガーを削除します。には、より多くの毒を注入する可能性があるのスティンガースクイズしないでください。
2. Cool concerned spot (apply a cold compress). 2 。スポット憂慮クール( )は、冷湿布を適用してください。
3. Concerned area should be kept lower than the heart to slow circulation of the venom. 3 。関心領域低毒の流通の中心部よりも低速に抑える必要があります。
4. If stung in mouth/jaw area: Suck ice-cream, and apply a cold compress around throat. 4 。口の中に縫い場合、あごの地域:しゃぶらせてアイスクリーム、のどの周囲に冷湿布を適用してください。
5. If severe problems, notably difficulty in breathing or decreased consciousness, occur, call an ambulance immediately. 5 。救急車を呼ぶ場合、重大な問題が発生します。
Nosebleeding Nosebleeding
Burst small artery in the nose. 鼻の先端にある小さな動脈バースト。
1. Sit the person down, leaning slightly forward. Keep head straight. 1 。出血座っている人を、少し前かがみになる。頭をまっすぐ保つ。
2. Do not position the person flat, as head over height of heart slows down bleeding. 2 。 、心臓の高さ以上の長としては、人フラットポジションダウンしないように出血が低下する。
3. Place cooling material round neck (wet cloth). 3 。風邪首封筒。
4. Pinch nostrils together until bleeding stops (for 10 min). 4 。出血が停止10分( )まで一緒に鼻をつまむ。
5. Afterwards do not strain the nose (no snorting). 5 。その後は、鼻(自嘲)ひずみはありません。
6. If severe problems occur or bleeding cannot be stopped, call emergency doctor. 6 。深刻な問題が発生した場合や出血、医師の緊急呼び出しを停止することはできません。
Poisoning 中毒
Confusion, hallucinations, enlarged pupils, fever, cramps. Unconsciousness. 混乱、幻覚、大きな瞳、発熱、けいれん。意識不明。
1. Only give antidotes if you are accompanied by a trained medic. 1 。解毒剤のみの場合は訓練を受けた衛生兵が同行させる。
2. Do not give drinks. Do not cause vomiting. 2 。飲み物を与えるしないでください。嘔吐を引き起こすしないでください。
3. Emergency call + point out the poisoning! 3 。は、中毒を緊急呼び出しポイント!
4. Safeguard rest of poison and the vomit! 4 。毒を保護し、嘔吐物の休息!
5. If casualty is conscious and breathing: Recovery position. Monitor condition until emergency doctor arrives. 5 。犠牲者意識され、呼吸:リカバリの位置の場合。医師が到着するまでの緊急状態を監視する。
6. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! Free mouth from vomit beforehand. 6 。犠牲者の呼吸されていない場合:即蘇生を開始!事前に無料の口から吐く。
Reanimation 復活
(see Resuscitation) ( )心肺蘇生法を参照してください
Recovery Position 回復ポジション
1. Lay casualty on her/his back, straighten legs. Knee beside him/her. 1 。彼女/彼の背中、足を伸ばすの犠牲者レイ。ひざ下の横にある。
2. Place arm nearest to you at a right angle to the body. 2 。体に直角にあなたに最も近い場所腕。
3. Pull arm furthest from you across the chest and place the back of the hand against cheek. 3 。あなたから遠い腕を胸の上に反対の手を引いて、頬の裏を配置します。
4. Get the far knee, pull it to your side, and lay it on the ground. Position the leg at a right angle. Keep casualty's hand under the cheek of the person. 4 。は、ひざを取得するまでのところお客様の側に、それを引くと、地面の上に横たわっていた。直角に位置足。相手のほおに犠牲者の手を保管してください。
5. Make sure the airways are free. 5 。を確認して気道を無料でご利用いただけますことを確認します。
6. Open mouth slightly, and position the head to the side so that vomit can drain. Check breathing. 6 。少し口を開いて、頭の位置は、この方法を吐く排水することができます。呼吸を確認する。
7. Control the casualty's condition until the emergency doctor arrives. 7 。コントロールは、犠牲者の状態になるまでの緊急医師が到着する。
Resuscitation 蘇生
# Heart Massage # 心臓マッサージ
1. Lay casualty on his/her back. Kneel beside person. 1 。彼の背中に死傷者レイ。ひざまずく人の横にある。
2. Bare the chest. 2 。裸の胸。
3. Place the heel of the hand in the middle of the chest (just over sternum). 3 。胸部胸骨(だけ)の真ん中で手を俵を配置します。
4. Place other hand on the back of the hand which is already in position. 4 。後ろの位置にはすでに手の上で配置されている一方俵。
5. Extend your arms and elbows. 5 。あなたの腕やひじ押し出す。
6. Press 5 cm deep into the person's chest (power comes from upper part of the body) and release. 6 。プレス5センチメートル深い人の胸に(電源は、体の上部から)になるとリリース。
7. Push 30 times in a row shortly and strongly! 7 。プッシュ30回連続でまもなくと強く!
# Breathing # 呼吸
1. Remove any substances out of mouth and throat. Stretch head backwards. 1 。口やのどの物質を削除します。頭頸部にストレッチ。
2. Pinch the nose together, so that nose is closed. 2 。鼻の翼を一緒にプッシュように、鼻が閉じている。
3. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. 3 。大きく息を吸っては、犠牲者の口にお口に言えば、空気漏れがないことができます。
4. Do mouth-to-mouth breathing two times (breath out slowly and fully). 4 。口呼吸を2回(息をゆっくりと完全に)口でください。
5. Afterwards do heart massage again. 5 。その後、再び心臓マッサージを行う。
Repeat heart massage + mouth-breathing until the emergency doctor arrives. 心臓マッサージを繰り返して口呼吸が到着するまでの緊急医師。
Safeguard Accident セーフガード事故
1. Stop your own car 50-100 m behind the accident site (if you are on a highway or country road). Switch on warning lights. Put on high visibility vest. 1 。自分の車は事故現場の後ろに50から100メートルを停止(場合は高速道路や国の道路上)です。警告灯に切り替えます。高視認性ベストに着替えます。
2. Position the warning triangle before the accident site. Attention: If accident is on a curve position the warning triangle before the curve! 2 。事故現場の位置を前に、警告三角形。注意:もし事故は曲線位置は、警告三角形で、曲線の前です!
3. Ask other people for their help. 3 。他の人の助けを依頼する。
4. Open the door of the accident car (if jammed, prise it open using a car jack). Turn off ignition. 4 。事故車のドアを開く(もしあれば神経質には、車のジャッキを使用して開きます) prise 。点火の電源を切ります。
5. Rescue the accident victim: Unstrap seat-belt, move seat backwards. Free the casualty out of the car by rescue grip. 5 。救助事故の被害者: Unstrap座席ベルト、シート後方に移動。救助グリップして、車の無料の犠牲者を。
6. Emergency call. 6 。緊急コール。
7. Proceed with first aid measures. 7 。応急処置を続行します。
Shock ショック
Circulatory disorder by poor oxygen supply in the body. 体内の酸素供給が悪い循環障害。
Cause: Loss of fluid, reduced blood volume. 原因:液、血液量減少の損失。
Symptoms: Paleness, cold skin, cold sweat, anxiety. 症状:青白、冷たい皮膚、冷たい汗、不安。
1. Eliminate the cause of the shock (e.g. stop the fluid loss, bind the wound)! 1 。衝撃の原因を取り除く(流体損失を停止するなど、バインド傷口) !
2. Lay the wounded person on a blanket, raising the legs. Calm the person. 2 。毛布の上で負傷、位置は、脚をレイ。静かな人。
3. Emergency call. 3 。緊急コール。
4. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 4 。もし呼吸や意識、蘇生の困難を開始する。
Skull fracture 頭蓋骨骨折
Light bleeding from nose, mouth or ear. Often open wounds on skull. 鼻、口や耳の外光bleedings 。頭蓋骨で、多くの場合、傷を開く。
1. Keep the airways free. 1 。気道を無料で保管してください。
2. If conscious: Let the injured sit with head bowed forwards. Avoid further movements! 2 。意識の場合:頭にけがを座らせてください転送で頭を下げました。さらなる動きをしないように!
3. If unconscious: Recovery position (no pressure on wound of head). 3 。無意識の場合:回復位置(頭の傷には圧力) 。
4. Emergency call. 4 。緊急コール。
5. Apply head bandage. 5 。頭に包帯を適用します。
6. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 6 。もし呼吸や意識、蘇生の困難を開始する。
Snakebite ヘビにかまれた傷
Puncture wound the size of a pin, severe pains, swelling, purple colour. Circulatory disturbance, danger of shock. 句読点を付けるピンの大きさで、 、 、紫色のカラーの腫れ傷重度痛み。循環障害、ショックの危険性あり。
1. Steady the wounded part of the body. 1 。着実に体の一部を負傷。
2. Apply cold material around bite wound. 2 。咬傷の周り風邪封筒を適用します。
3. Take measures against shock. 3 。ショック対策。
4. Emergency call. 4 。緊急コール。
SOS SOSは
1. Signal: 3x short, 3x long, 3x short. 1 。信号: 3倍の短い、 3倍長く、 3倍短い。
2. Optically (strobe light, flashlight), or acoustically (signal whistle, knocking). 2 。光学(ストロボライト、懐中電灯) 、または音響(信号、ノック)口笛を吹く。
Spinal fracture 脊椎骨折
(see Back Injury) (戻る傷害)を参照してください
Sprain + Strain ねんざ歪み
Pain, swelling (bruise), loss of function, deformation of the limb. 痛み、 (あざ) 、機能の喪失、手足の変形腫脹。
1. Place the injured part of the body in the position most comfortable for the casualty. 1 。の位置を着実体の負傷部分のみでほとんどの犠牲者の快適な。
2. Cool (using ice packs). 2 。 ( )アイスパックを使用してクール。
3. If possible, position the injured part elevated. 3 。場合は、位置は、負傷した部分の高架。
4. Go to hospital or call emergency doctor. 4 。病院や医師の緊急呼び出しに移動します。
Stroke ストローク
Sudden feeling of paralysis or numbness (face, arm, leg), disturbances in language understanding, vision problems, disturbed consciousness, severe headache. Problems in breathing and swallowing, loss of control over bladder and intestine. 言語理解、視覚障害、意識障害、激しい頭痛での突然の麻痺やしびれ感(顔、腕、脚) 、障害。呼吸や嚥下の問題点は、膀胱と腸の制御の喪失。
1. Emergency call! 1 。緊急呼び出し!
2. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. 2 。 、タイトな衣類を緩める薬や飲み物を与えることはありません。
3. Sit or lay down person concerned comfortably. Calm him/her! 3 。座っている人や心配を快適に横たわっていた。静かな彼/彼女!
4. Control consciousness and breathing. 4 。コントロール意識と呼吸。
5. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 5 。もし呼吸や意識、蘇生の困難を開始する。
Suffocation (Choking) 窒息
Insufficient oxygen supply. Trachea closed. Danger: Apnoea. 酸素供給が不足している。気管を終えた。危険性:いきぎれ。
Symptoms: Wheezing respiratory noise, cough stimulus, shortness of breath, skin discolouration. 症状:咳刺激、息切れ、皮膚の変色呼吸音喘鳴。
1. Immediate action! Let the person concerned cough very strongly. 1 。緊急行動!その人は非常に強く懸念し咳してみましょう。
2. Strike strongly with a flat hand on the back between the shoulder blades (lay babies on your forearm, with head down). 2 。肩甲骨の間の背中を平手でストライクを強く(自分の腕で、頭を下げて)赤ちゃん横たわっていた。
3. If without success: Stand behind person, arms around waist, bow slightly forward. 3 。成功なしの場合:人の後ろに、腰の周り腕、少し進む弓スタンド。
4. Clench your fist, position it at height of person's stomach, and take it with your other hand. 4 。こぶしを握り締める、人の胃の高さでは、位置およびその他の手でそれを取る。
5. In embrace use both hands to give a hard blow upwards towards stomach (as if you would try to lift the person). 5 。胃の上方に大きな打撃を受け入れる方向性を与えるに両手を使用する(あなたは、人を持ち上げること)しようと思います。
6. Repeat this up to 5 times! Airways should get free from object. 6 。この繰り返しを5倍!航空自由オブジェクトから取得する必要があります。
7. Emergency call. 7 。緊急コール。
8. If first aid measure is unsuccessful at first, keep on doing it until emergency doctor arrives. 8 。最初の緊急援助を測定する場合、医師が到着するまで続けることが失敗します。
Sunburn 日焼け
1. Remove affected person from direct sunlight. Avoid further sun. 1 。直射日光からの影響を受ける人を削除します。さらに日光を避ける。
2. Drink much water to stop dehydration. 2 。大量の水を飲む脱水を停止します。
3. If there is a serious sunburn (blisters, redness, pain), seek medical advice. 3 。深刻な太陽がある場合は、医師の診察を受ける(水疱、発赤、痛み)を焼く。
4. If the skin is just lightly red, it can be cooled with wet compresses. Use after-sun lotion or gel. 4 。赤色の場合は、皮膚のすぐ軽くですが、ウェット封筒に冷却することができます。太陽ローションやゲル後に使用してください。
Sunstroke 日射病
Hot red head, cool skin, sickness, headache, dizziness. Cause: Irritation of the cerebral membrane. ホットな赤い長は、クールな肌、病気、頭痛、めまい。原因:脳膜の炎症。
1. Go to a cool place (shadow) and position the upper body of the person up. 1 。涼しい場所(影)との立場の人が上半身に移動します。
2. Cool the head with wet blankets. 2 。ウェット毛布で頭をクール。
3. Emergency call, keep controlling the breathing. 3 。緊急呼び出し、呼吸をコントロールしている。
4. If conscious: Give cool drink if applicable. 4 。意識の場合:クールな飲み物該当する場合を下さい。
5. If apnoea appears, start with breathing: 5 。時無呼吸が表示される場合は、呼吸を始める:
6. Go on with Breath Giving! 6 。息をつけるとゴー!
Swallow/Choking くん/窒息
(see Suffocation) ( )窒息を参照してください
Traffic Accident 交通事故
(see Danger Zone) ( )危険地帯を参照してください
Unconsciousness with breathing 呼吸を 意識不明
No reaction on loudly asking, no response on shaking. Breathing does exist. 大声で、揺れには応答要求に反応なし。呼吸存在ではない。
1. If there are people next to you ask for help. 1 。あなたの隣にいる人々が存在する場合は助けを求める。
2. Recovery position. Open mouth and position head this way that vomit can drain. 2 。回復の位置。口を開くと位置を頭この方法を吐く排水することができます。
3. Emergency call. 3 。緊急コール。
Unconsciousness without breathing 呼吸なしに 意識不明
1. No reaction of casualty, no breathing. 1 。犠牲者のいかなる反応、呼吸。
Initiate Resuscitation. 蘇生を開始します。
Vomiting 嘔吐
Arises from nausea. Stomach empties itself. Causes: Infection, poisoning, ulcer, drugs, bad food, pregnancy. 吐き気から発生します。胃空そのもの。原因:感染、中毒、潰瘍、麻薬、不良食品、妊娠。
1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! 1 。脱水と塩分の損失のため、流通の危険!
2. Give liquids (tea, water). 2 。 (お茶、水)の液体を下さい。
3. If there are strong disorders, bloody or continuous vomiting, call the emergency doctor. 3 。強力な疾患がある場合は、血なまぐさいまたは連続嘔吐の緊急医師に連絡している。


English Japanese
iPhone Menu iPhone
* Chose your Language *言語を選択
Arabic アラビア語
Bulgarian ブルガリア語
Catalan カタロニア語
Croatian クロアチア語
Czech チェコ語
Danish デンマーク語
Dutch オランダ語
English 英語
Finnish フィンランド語
French フランス語
Georgian グルジア語
German ドイツ語
Greek ギリシャ語
Hebrew ヘブライ語
Hindi ヒンディー語
Hungarian ハンガリー語
Icelandic アイスランド語
Indonesian インドネシア語
Italian イタリア語
Japanese 日本語
Korean 韓国語
Latvian ラトビア語
Lithuanian リトアニア語
Luxembourgish ルクセンブルク語
Mandarin Chinese 北京語
Mongolian モンゴル語
Norwegian ノルウェー語
Polish ポーランド語
Portuguese ポルトガル語
Romanian ルーマニア語
Russian ロシア語
Serbian セルビア語
Slovak スロバキア語
Slovenian スロベニア語
Spanish スペイン語
Swedish スウェーデン語
Tagalog タガログ語
Tamil タミル語
Telugu テルグ語
Turkish トルコ語
Ukrainian ウクライナ語
Vietnamese ベトナム語
* Bookmark Offline-Version *ブックマークのオフライン版
* Donate for Project *寄付プロジェクトへ
* Mail to Developer *メールDeveloperに
* Check for new Version *新しいバージョンを確認してください
Donation 寄付
Why donate? 寄付はなぜですか?
Do you think the project is a good idea? Then donate please! Because the project survives only by you and me. あなたのプロジェクトはいいアイデアだと思いますか?寄付してください!これは、プロジェクトをメインとするだけで生き残る。
Donate online via PayPal to: @firstai.de or you may send a check by mail. PayPalを介してオンラインで寄付する: @ firstai.deまたは郵便で小切手を送る可能性があります。
Every single contribution counts! 一つ一つの貢献をカウント!
(One small step for a man, one giant leap for mankind.) 男は、人類にとって大きな飛躍のため( 1つ小さな一歩。 )
Licence ライセンス
Creative Commons BY-NC-ND 3.0 クリエイティブコモンズでは、ノースカロライナ、ノースダコタ3.0
You are free to copy, distribute and transmit the work under the following conditions: をコピーし、配布し、次の条件の下での作業を伝える無料となります:
1. Attribution 1 。帰属
You must attribute the work by mentioning the licensor's name Kai Kajus Noack and linking to the website www.firstai.de (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). あなたが甲斐Kajusノアクは、ライセンサーの名前に言及し、ウェブサイトwww.firstai.deすることは、あなたや、仕事の使用を支持することを示唆何らかの方法(ではない)でつなぐことにより、作業属性する必要があります。
2. Non-Commercial 2 。ひえいり
You may not use this work for commercial purposes. あなたが商業目的のためにこの仕事を使用しない場合があります。
3. No Derivative Works 3 。いいえ派生作品
You may not alter, transform, or build upon this work. つまり、変換またはビルド時にこの仕事を変えることはできません。
4. For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. The best way to do this is with a link to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ 4 。再利用や配布のためには、他のユーザーがこの作品の使用許諾条件を明確にする必要があります。これを行うための最善の方法へのリンクしているhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
5. Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder. 5 。場合は、著作権所有者から許可を得るすべては、上記の条件に免除することができます。
6. Nothing in this license impairs or restricts the author's moral rights. 6 。このライセンスでは何も傷つけたり、著者の道徳的権利が制限されます。


English Japanese
**Countries by Name (Emergencies)** **国名(緊急のとき) **で
Africa アフリカ
* Algeria *アルジェリア
* Angola *アンゴラ
* Benin *ベナン
* Botswana *ボツワナ
* Burkina Faso *ブルキナファソ
* Burundi *ブルンジ
* Cameroon *カメルーン
* Cape Verde *カーボベルデ
* Central African Republic *中央アフリカ共和国
* Chad *チャド
* Comoros *コモロ
* Congo (Democratic Republic) *コンゴ(民主共和国)
* Congo (Republic) *コンゴ(共和国)
* Djibouti *ジブチ
* Egypt *エジプト
* Equatorial Guinea *赤道ギニア
* Eritrea *エリトリア
* Ethiopia *エチオピア
* Gabon *ガボン
* Gambia *ガンビア
* Ghana *ガーナ
* Guinea *ギニア
* Guinea-Bissau *ギニアビサウ
* Ivory Coast *コートジボワール
* Kenya *ケニア
* Lesotho *レソト
* Liberia *リベリア
* Libya *リビア
* Madagascar *マダガスカル
* Malawi *マラウイ
* Mali *マリ
* Mauritania *モーリタニア
* Mauritius *モーリシャス
* Mayotte *マヨット
* Morocco *モロッコ
* Mozambique *モザンビーク
* Namibia *ナミビア
* Niger *ニジェール
* Nigeria *ナイジェリア
* Réunion *レユニオン
* Rwanda *ルワンダ
* Sahrawi Arab Democratic Republic * Sahrawiアラブ民主共和国
* Sao Tomé and Principe *サントメプリンシペ
* Senegal *セネガル
* Seychelles *セイシェル
* Sierra Leone *シエラレオネ
* Somalia *ソマリア
* South Africa *南アフリカ共和国
* Sudan *スーダン
* Swaziland *スワジランド
* Tanzania *タンザニア
* Togo *トーゴ
* Tunisia *チュニジア
* Uganda *ウガンダ
* Zambia *ザンビア
* Zimbabwe *ジンバブエ
Asia アジア
* Afghanistan *アフガニスタン
* Armenia *アルメニア
* Azerbaijan *アゼルバイジャン
* Bahrain *バーレーン
* Bangladesh *バングラデシュ
* Bhutan *ブータン
* Brunei *ブルネイ
* Cambodia *カンボジア
* China *中国
* East Timor *東チモール
* Georgia *グルジア
* Hong Kong *香港
* India *インド
* Indonesia *インドネシア
* Iran *イラン
* Iraq *イラク
* Israel *イスラエル
* Japan *日本
* Jordan *ジョーダン
* Kazakhstan *カザフスタン
* Kurdistan *クルド
* Kuwait *クウェート
* Kyrgyzstan *キルギス
* Laos *ラオス
* Lebanon *レバノン
* Macau *マカオ
* Malaysia *マレーシア
* Maldives *モルディブ
* Mongolia *モンゴル
* Myanmar *ミャンマー
* Nepal *ネパール
* North Korea *北朝鮮
* Oman *オマーン
* Pakistan *パキスタン
* Philippines *フィリピン
* Qatar *カタール
* Saudi Arabia *サウジアラビア
* Singapore *シンガポール
* South Korea (Republic Korea) *韓国(大韓民国)
* Sri Lanka *スリランカ
* Syria *シリア
* Taiwan *台湾
* Tajikistan *タジキスタン
* Thailand *タイ
* Turkmenistan *トルクメニスタン
* United Arab Emirates *アラブ首長国連邦
* Uzbekistan *ウズベキスタン
* Vietnam *ベトナム
* Yemen *イエメン
Europe ヨーロッパ
* Albania *アルバニア
* Andorra *アンドラ
* Austria *オーストリア
* Belarus *ベラルーシ
* Belgium *ベルギー
* Bosnia and Herzegovina *ボスニアヘルツェゴビナ
* Bulgaria *ブルガリア
* Croatia *クロアチア
* Cyprus *キプロス
* Czech Republic *チェコ共和国
* Denmark *デンマーク
* Estonia *エストニア
* Finland *フィンランド
* France *フランス
* Germany *ドイツ
* Greece *ギリシャ
* Hungary *ハンガリー
* Iceland *アイスランド
* Ireland *アイルランド
* Italy *イタリア
* Kosovo *コソボ
* Latvia *ラトビア
* Liechtenstein *リヒテンシュタイン
* Lithuania *リトアニア
* Luxembourg *ルクセンブルク
* Macedonia *マケドニア
* Malta *マルタ
* Moldova *モルドバ
* Monaco *モナコ
* Montenegro *モンテネグロ
* Netherlands *オランダ
* Norway *ノルウェー
* Poland *ポーランド
* Portugal *ポルトガル
* Romania *ルーマニア
* Russia *ロシア
* San Marino *サン-マリノ
* Serbia *セルビア
* Slovakia *スロバキア
* Slovenia *スロベニア
* Spain *スペイン
* Sweden *スウェーデン
* Switzerland *スイス
* Turkey *トルコ
* Ukraine *ウクライナ
* United Kingdom *イギリス
* Vatican City *バチカン市国、
North-/Central-America North-/Central-America
* Antigua and Barbuda *アンティグアバーブーダ
* Bahamas *バハマ
* Barbados *バルバドス
* Belize *ベリーズ
* Canada *カナダ
* Cayman Islands *ケイマン諸島
* Costa Rica *コスタリカ
* Cuba *キューバ
* Dominica *ドミニカ
* Dominican Republic *ドミニカ共和国
* El Salvador *エルサルバドル
* Greenland *グリーンランド
* Grenada *グレナダ
* Guatemala *グアテマラ
* Haiti *ハイチ
* Honduras *ホンジュラス
* Jamaica *ジャマイカ
* Mexico *メキシコ
* Nicaragua *ニカラグア
* Panama *パナマ
* Saint Kitts and Nevis *セントクリストファーネイビス
* Saint Lucia *セントルシア
* Saint Pierre and Miquelon *サンピエールミクロン
* Saint Vincent and Grenadines *セントビンセントおよびグレナディーン諸島
* Trinidad and Tobago *トリニダードトバゴ
* United States of America *アメリカ
Oceania オセアニア
* Australia *オーストラリア
* Fiji *フィジー
* Kiribati *キリバス
* Marshall Islands *マーシャル諸島
* Micronesia *ミクロネシア
* Nauru *ナウル
* New Zealand *ニュージーランド
* Palau *パラオ
* Papua New Guinea *パプアニューギニア
* Samoa *サモア
* Solomon Islands *ソロモン諸島
* Tonga *トンガ
* Tuvalu *ツバル
* Vanuatu *バヌアツ
South-America 南アメリカ
* Argentina *アルゼンチン
* Bolivia *ボリビア
* Brazil *ブラジル
* Chile *チリ
* Colombia *コロンビア
* Ecuador *エクアドル
* Guyana *ガイアナ
* Paraguay *パラグアイ
* Peru *ペルー
* Suriname *スリナム
* Uruguay *ウルグアイ
* Venezuela *ベネズエラ
1. Fire 1 。火
2. Medical 2 。医療
3. Police 3 。警察
* (local numbers) * (ローカルの数字)
* (no system) * (システム)
* (only radio telephones) * (無線電話のみ)
* (112 mobile) * ( 112 )携帯電話
* or (1155 tourists) *または( 1155観光客)


EXTRA

English Japanese
Illustrations
Recovery position for babies:
Resuscitation (Baby)
Only use two fingers:
Do not breath too strong:
Continent 大陸
Back (in Browser) ...


* If you are searching for a list of all international emergency phone numbers, please refer to:

Image:Geographylogo.png International Emergency Numbers

Personal tools

First Aid
Equipment + Books!

Deutschland
France
United Kingdom
United States

Commission are to cover our server costs