Перша допомога на мобільному телефоні

From First Aid Translation Wiki - FirstAi.de

Jump to: navigation, search

Перша допомога на мобільному телефоні

First Aid on your Mobile

The text has been translated automatically. Please review and correct it! You have to login to edit.

Цей текст був переведений автоматично. Прохання розглянути і виправити це! Ви повинні зареєструватися для зміни.


FIRST AID TEXT

English Ukrainian
Disclaimer + Info Відмова Інфо
1. Software 1. Програмне забезпечення
First Aid on your Mobile Перша допомога на мобільному телефоні
Version: 0.1 Версія: 0.1
Release: 2008-10-14 Реліз: 2008-10-14
Copyright: Kai Kajus Noack Авторське право: Кай Kajus Noack
Licence: Creative Commons Ліцензія: Creative Commons
This program is supposed to give information on first aid. However, it does not represent a substitute to a first aid course. It rather serves you refreshing your already acquired knowledge. Ця програма повинна надати інформацію про першої допомоги. Тим не менш, вона не являє собою заміну для надання першої медичної допомоги курсу. Він швидше за служить Ви поповнюєте свій вже набуті знання.
2. Disclaimer 2. Відмова
Please note that I take no responsibility for consequences resulting from the use of the software. Майте на увазі, що я вважати не несе відповідальності за наслідки в результаті використання програмного забезпечення.
ANY LIABILITY IS EXCLUDED! Будь-якої відповідальності, не допускається!
USE AT YOUR OWN RISK! Використовувати на свій страх і ризик!
In all emergencies, please seek professional help immediately. У всіх надзвичайних ситуаціях, будь-ласка, шукати професійну допомогу негайно.
3. Project Development 3. Проект розвитку
The program is supposed to become multilingual. Voluntary Translators needed!! Програма, як передбачається, стане багатомовним. Добровільних перекладачів потрібні!!
Further information is available on the Internet www.firstai.de or write an email to: @firstai.de Додаткову інформацію можна отримати на Інтернет-www.firstai.de або пишіть електронною поштою: @ firstai.de
To save one life is to have saved the world. 'Щоб врятувати одну життя полягає в тому, щоб врятувати світ.
Emergency Calls Екстренного виклику
(see names of countries below) (див. назви країн нижче)
General Conduct Загальних поведінки
1. Always perform first aid. You cannot make any mistakes. 1. Завжди виконуйте надання першої медичної допомоги. Ви не можете робити будь-які помилки.
2. Always pay attention to your own safety. 2. Завжди звертають увагу на власну безпеку.
3. Examine the situation and secure the accident place. 3. Вивчення ситуації і забезпечити аварією місце.
4. Emergency call + First Aid measures! 4. Надзвичайний заклик заходи першої допомоги!
5. If there are several casualties, the treatment of the most harmed has priority. 5. Якщо Є кілька нещасних випадків, лікування найбільш постраждав, має пріоритет.
6. Always try to calm down the person concerned. Stay calm yourself! 6. Завжди намагатися заспокоїти особи. Залишайтеся спокійними себе!
7. If possible lay her/him down comfortably. Never give alcohol, nicotine or drugs to a person who is the victim of an accident. 7. Якщо можна закласти їй / йому комфортно. Ніколи не давайте алкоголю, нікотину або наркотиків-на-віч.
Allergic Reaction Аллергіческую реакцію
1. Phone for an ambulance immediately. 1. Телефон для швидкої допомоги негайно.
2. Try to calm down the casualty and let him sit comfortable. 2. Постарайтеся заспокоїти поранених і нехай сидять комфортно.
3. Remove allergic causing matter (e.g. sting of a bee) carefully. 3. Видалити алергічних речовин (наприклад, паличка бджола) ретельно.
4. Cool affected skin (wet compress, ice). 4. Cool постраждалих шкіри (мокрий компресс, лід).
5. If casualty has an antidote, he should use it (help him). 5. Якщо жертвою має протиотрута, він повинен використовувати його (допомогти йому).
6. Monitor casualty's condition until ambulance arrives. 6. Монітор стану жертви до тих пір, поки швидка допомога прибуває.
7. If casualty loses consciousness or breathing stops, follow appropriate instructions! 7. Якщо жертвою втрачає свідомість або зупиняється дихання, виконайте відповідні інструкції!
Amputation Ампутація
Amputated body part can be reattached again. Goal: Keep amputated part cool until you arrive at hospital. ...
1. Calm the person, lay him/her down, and cover with blanket. 1.
2. Stop the bleeding, see 'Bleeding (severe)' and 'Shock'. 2.
3. Wrap amputated part in a clean and dry cloth, and put it into a waterproof plastic bag. 3.
4. Close this plastic bag and put it into another plastic bag, that contains cool water/ice. 4.
5. Do not give alcohol, cigarettes or food to casualty (in case of a surgery with anaesthesia in hospital). 5.
6. Do not freeze the amputated part (just keep it cool). 6.
7. Call emergency or drive casualty to hospital yourself. 7.
Animal bite Укуса тваринного
Attention: High danger of infection. Result could be infection, tetanus, rabies. Увага: висока небезпека зараження. Результат може бути гній, правцю, сказу.
1. Wash wound with hot soapy water. 1. Промийте рану з гарячою мильної водою.
2. Afterwards disinfect the wound. 2. Після використання рана дезінфекції.
3. If there is severe bleeding, elevate the person's upper body. 3. Якщо у вас є серйозні кровотечі, підняти особа у верхній частині тіла.
4. Apply an aseptic bandage. 4. Застосувати асептіческую пов'язку.
5. Go to a hospital or call emergency doctor. 5. Перейти в лікарні або за телефоном надзвичайного лікаря.
Apnoea Апное
No breathing sounds or breath movements, noticeable discolouration of the skin. Ні дихання звуків або рухів, дихання, помітне місце на шкірі.
1. Emergency call. 1. Надзвичайний заклик.
2. Lay casualty on his/her back. 2. Кора аварії на спині.
3. Remove any substances from the mouth and throat. Stretch head backwards. 3. Видалення речовин з ротової порожнини і горла. Розтяжки голову в шию.
4. Pinch the nose, so that nose is closed. 4. Натискаємо Ала з носа разом з тим, що ніс є закритою.
5. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. 5. Зробіть глибокий вдих і поклав свій рот на устах жертв, що не може проникнути повітря.
6. Breath out slowly and fully. 6. Дихання з повільно і в повній мірі.
7. If without success: Do breathing as long as ambulance arrives. 7. Якщо без успіху: Do дихання до тих пір, як швидка допомога прибуває.
Asthma Астма
Heavy breathlessness. Wheezing respiratory noise. Anxieties. Сильна задишка. Свістящего дихання шум. Тривоги.
1. Calm the person. Stay calm yourself! 1. Спокій людини. Залишайтеся спокійними себе!
2. Loosen clothing. 2. Послабити одяг.
3. Let casualty sit and lean forward, encourage him/her to breath slowly and deeply. 3. Нехай аварії сидіти і м'яса вперед, попросити дихання повільно і глибоко.
4. If casualty has an inhalator, he should use it (help him). After 5-10 min it should take effect. 4. У випадку аварії в inhalator, він повинен використовувати його (допомогти йому). Після 5-10 хвилин він повинен вступити в силу.
5. If there is no improvement: Use inhalator every 5 min until ambulance arrives. 5. Якщо немає поліпшення: Використовуйте inhalator кожні 5 хвилин до тих пір, поки швидка допомога прибуває.
6. Emergency call. 6. Надзвичайний заклик.
7. If apnoea (cessation of breathing) occurs, follow instructions given for apnoea. 7. Якщо з'являється задишка, почніть з диханням.
Back Injury Перейти травматизму
Pain in the back, numb arms and legs. Болі в спині, вражати руки та ноги.
1. Do not move the casualty!! 1. Не рухайте аварії!!
2. Hold the head so that the person lies still (keep their head stationary) 2. Тримайте голову так, щоб людина лежить стабільним (тримати голову стаціонарне)
3. Stabilize the casualty with bolsters on either side. 3. Стабілізувати аварії з посилить-о-пліч.
4. Calm the person. 4. Спокій людини.
5. Emergency call, point out the back injury. 5. Надзвичайний заклик відзначити тому травми.
Birth Народження
Outflow of amniotic fluid. Contraction pains occur. Unexpected birth. Витік з амніотіческой рідини. Сжімающіх болів місце. Несподіваний народження.
1. Pay attention to privacy and keep calm! - Emergency call. 1. Зверніть увагу на особисте життя і зберегти спокій! - Надзвичайний заклик.
2. Let the pregnant woman bare the lower part of her body, and sit down on a sterile underlay with spread legs. 2. Нехай вагітна жінка народила нижня частина її тіла, і сісти на стерильні лежать з поширенням ніг.
3. Angle the knees. Pull up the legs. Position the basin slightly upward. - Birth is a natural process and runs mostly without complications. 3. Кут в колінах. Виривати ноги. Позиція басейні трохи вгору. - Народження є природним процесом, і запускається основному без ускладнень.
4. Calm the woman, let her concentrate on her breathing: Breathe in through nose, breathe out through mouth (in normal speed). 4. Спокійна жінка, дозвольте їй зосередитися на своєму диханні: вдихнути через ніс, видихнути через рот (при нормальній швидкості).
5. Rhythm of pressing: Take a deep breath, hold breath, and press. As soon as the baby's head appears, support by taking hold of it with both of your hands. 5. Ритм нагальних: Зробіть глибокий вдих, тримати дихання, і преса. Як тільки дитина з'являється в голові, підтримки з боку захоплення його з обох рук.
6. After the childbirth: Hold the baby on a slant with head down to liberate the airways from amniotic fluid. (You may have to suck out the fluid from the baby's nose by mouth.) The baby must breathe and cry! 6. Після пологів: Тримайте немовля slantly з головою вниз, щоб звільнити Airways з амніотіческой рідини. (Можливо, ви повинні смоктати у рідину з носа дитини в рот.) Дитина повинна дихати і плакати!
7. Bind off the umbilical cord 30 cm away from the child (can also be done in hospital). Keep the vagina of the mother sterile. 7. Зв'яжіть від пуповини 30 см від дитини (що також можна зробити в лікарні). Обкладинка з піхви матері бесплоднимі.
8. Dry the baby and keep it warm. Note the time and drive to the hospital. 8. Сухі дитини та зберегти його тепло. Запам `ятайте раз і доїхати до лікарні.
Bleeding light Кровотеча світло
Goal: Stop the bleeding. Мета проекту: Зупинити кровотеча.
1. Do not touch the wound (danger of infection). 1. Не торкайтеся до рани (небезпеку інфекції).
2. Do not treat wound with powder, salves or sprays. 2. Не відноситися до рани з порошком, salves або спреї.
3. Wound treatment: cover with sterile material and a bandage. 3. Поранений поводження з стерильний матеріал, і пов'язку.
4. For slight bleeding a plaster is often sufficient. 4. Для мало кровотеча штукатурки часто достатньо.
5. If wound is large-scale, use a wound cover and a bandage. Do not apply bandage too tight, as a stasis can lead to increased bleeding. 5. Якщо рана має великі масштаби використання рана покриву і пов'язку. Не застосовується пов'язку на жорсткою, як застій може призвести до посилення кровотечі.
6. Note: Wounds as a result of the bite from a rabid animal have to be washed with soapy solution. 6. Примітка: рани сказу повинна бути промити з милом рішення.
Bleeding severe Кровотеча серйозні
Splashing, pulsating blood. Danger: Choking because of blood loss, infections, death. Goal: Stop the bleeding. Бризок, пульсірующій кров'ю. Небезпечно: горло з-за втрати крові, інфекції, смерть. Мета проекту: Зупинити кровотеча.
1. Remove clothes (cut if necessary) and reveal wound. 1. Зніміть одяг (розрізу, якщо це необхідно) і свідчать рани.
2. Wrap a bandage or, if necessary, a garment with pressure around the wound. 2. Оберніть бинт або, в разі необхідності одяг з тиском навколо рани.
3. Exert pressure for at least 10 min. 3. Тиск, по меншій мірі 10 хв.
4. If bandage is soaked with blood, do not remove it. Instead wrap another bandage/garment around it. 4. Якщо це пов'язка, просякнута кров'ю, не видаляйте його. Замість цього оберніте іншому пов'язка / одяг навколо нього.
5. Place the affected limb (if not broken) higher than the heart to reduce amount of blood pressure. If possible lay down casualty. 5. Зберігати постраждалі кінцівки (якщо не порушена) вище, ніж серце для зменшення кількості кров'яного тиску. Якщо можна скласти аварії.
6. If bleeding does not stop, keep pressure on wound, and set additional pressure point on wound: For a bleeding of the forearm compress the upper arm (press vein at inner side of arm, in the middle of elbow and arm-pit, using your fingers). For bleeding of leg, set pressure point in groin (press vein at crook of groin, where artery leads over pelvic bone, using the ball of your hand). 6. Якщо кровотеча не зупиняється, тримати тиск на рану, та встановити додаткове тиск крапка на рану: Для кровотеча з передпліччя стиснути верхню руку (прес-вена на внутрішній стороні руки, в середині лікоть, і рука-шахтне, використовуючи ваш пальці). Для кровотеча з ноги тиску, встановленого пунктом в пах (прес вени на кия з паху, де артерії призводить над тазового кісткою, використовуючи ваш м'яч від руки).
7. Call emergency doctor immediately. 7. Виклик лікаря надзвичайних ситуацій негайно.
8. As soon as bleeding is under control: Initiate anti-choking measures. 8. Як тільки кровотеча знаходиться під контролем: Початок штуцер заходи.
Brain Concussion Мозга
Headache, nausea, vomiting. Impaired vision. Unconsciousness can occur. Головний біль, нудота, блювота. Погіршення зору. Беспамятство може статися.
1. Lay down person concerned. 1. Кора вниз особою.
2. Emergency call. 2. Надзвичайний заклик.
If bleeding from head: Якщо кровотеча в голову:
1. Lay down casualty, with the head elevated (on pillow). 1. Кора вниз аварії, посада керівника підвищених (на подушку).
2. Do wound-treatment (use head-bandage). 2. Як рана звернення (використання голову пов'язку).
3. Emergency call. 3. Надзвичайний заклик.
Breathing Дихання
(see Apnoea) (див. апное)
Breathlessness Задишка
(see Asthma) (див. Астма)
Burning (slight) Палаюча світло
Redness of skin. Mild swellings. Pain. Почервоніння шкіри. М'яка пухлин. Біль.
1. Hold area involved under cool water. 1. Трюма площа під холодну воду.
2. Apply wet bandage loosely. 2. Застосувати мокра пов'язка погано.
Burning (severe) Горенія важкої
Spotted white-red areas, blistering. Skin loses fluid. Deep damage of tissue. Strong pain or no pain (because of burned nerves). Плямистого біло-червоно областях, бульб. Шкіра втрачає рідину. Глибоке ушкодження тканин. Сильний біль або не біль (з-за спалив нерви).
1. Remove clothes as much as possible. 1. Зніміть одяг як можна більше.
2. Cool burned body parts with water (about 15°C, 59°F) up to 10 min, until pain reduces. 2. Cool спалив частини тіла з водою (близько 15 ° С, 59 ° F) до 10 хв, до тих пір, поки біль зменшується.
3. If burning is extensive, just use wet cloths to cool. 3. Якщо спалювання є великим, просто використовуйте мокрі серветки для охолодження.
4. Emergency call. 4. Надзвичайний заклик.
5. After cooling, do the wound treatment: Use a sterile dressing. Do not apply fluids (no creams, oils, ointments etc.). Do not pierce the blisters. 5. Після охолодження робити рано лікування: використання стерильних одягання. Не можна застосовувати рідина (без кремів, мастил, мазей т.д.). Не прокаливать пухирі.
6. Control breathing and consciousness of the person until emergency doctor arrives. 6. Контроль дихання і свідомості особи до тих пір, поки лікар прібивающею надзвичайних ситуацій.
Check Breathing Перевірка дихання
1. Check breathing sounds. 1. Перевірити дихальні звуки.
2. Diagnose breathing in the upper abdomen (lay your hand on it). 2. Діагностика дихання у верхній частині черевної порожнини (скласти руки на ньому).
3. Sense breathing at nose and mouth. 3. Почуття подих на ніс і рот.
Chemical Burn (Eyes) Хімічна Burn (очі)
1. Emergency call, point out chemicals. 1. Надзвичайний заклик, вказати на те, хімічними речовинами.
2. Flush eye with much water. Cover healthy eye during flushing. 2. Флеш-віч з великою водою. Обкладинка здоровий очей під час змиву.
3. Lead the water jet from inner angle of eye to outer angle of eye. Clean for at least 20 min under clear water. 3. Ведуча струменя води з внутрішнім кутом очі на зовнішній кут очі. Чистий, по крайней мере 20 хв у відповідності з чистою водою.
4. Close both eyes of the casualty and bind with wet cloth. 4. Закрийте обидва ока поранених і пов'язати з мокрою тканиною.
5. Monitor condition until ambulance arrives. 5. Монітор стану до тих пір, поки швидка допомога прибуває.
Chemical Burn Хімічна Burn
Injury of tissue. Ушкодження тканин.
1. Mind self-protection! 1. Mind самозахисту!
2. Act quickly and wash the burned locations. 2. Діяти швидко і мити діяльності спалено місцях.
3. Emergency call. 3. Надзвичайний заклик.
4. If there is a chemical burn of the digestive tract, particularly the mouth and throat, drink a lot of water. 4. Якщо є хімічний опік на травлення шляху пити багато води.
5. Do not cause vomiting! 5. Не викликати блювоту!
Chest Compression Стиснення грудної клітини
(see Resuscitation) (див. Реанімація)
Danger Zone (Rescue) Опасную зону
1. Grip execution: Position one arm of the injured in front of his/her chest, and get behind him/her. 1. Grip виконання: позиція одну руку від поранення в очах його / її груди, і отримати за нього / неї.
2. Put your hands under the shoulders of the wounded, grabbing the angled arm. 2. Покласти руки під плечі поранення, захоплення кутовий рукою.
3. Pull back and carry the person into safety. 3. Витягніть тому і нести особа, в безпеці.
Diabetic Coma Діабетична Комі
Blood sugar level is too high (resp. lack of insulin). Рівень цукру в крові дуже високий (відповідно відсутність інсуліну).
Symptoms: Thirst, frequent urination, nausea, vomit. Breath smells of fruits/wine. Симптоми: спрага, часте сечовипускання, нудота, блювота. Дихання запахи фруктів / вино.
1. Call emergency. 1. Дзвоніть надзвичайної ситуації.
2. Support casualty (if confirmed as diabetic) taking insulin. 2. Підтримка жертв (якщо забезпечена діабет) приймає інсулін.
3. Recovery position. (No further possibilities for the first aider.) 3. Відновлення позицій. (Ніяких додаткових можливостей для першої пособників.)
4. Monitor the condition of the casualty until emergency doctor arrives. 4. Монітор стану аварії до тих пір, поки лікар прібивающею надзвичайних ситуацій.
Diarrhoea Діарея
Reaction to contaminated food, infection of intestine or disorder. Stool is diluted, slimy or bloody. Хворобливість їжі, інфекції кишечника або безладдя. Стілець разбавляется, слизовий або кривавий.
1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! 1. Небезпечно для розповсюдження з-за обезводнення організму і втрати солі!
2. Give liquids (tea, water). 2. Дайте рідини (чай, вода).
3. If there are strong disorders call the emergency doctor. 3. Якщо Є сильні розлади виклику служби екстреної допомоги лікаря.
Drowning Утопленіе
1. Call emergency. Ask people next to you for help. 1. Дзвоніть надзвичайної ситуації. Запитайте людей поруч з вами за допомогою.
2. Rescue person out of water! 2. Рятувальна особа з води!
3. If casualty is breathing: Recovery position. Keep him/her warm (cover). Monitor condition until emergency doctor arrives. 3. Якщо жертвою є дихання: Відновлення позиції. Тримайте його / її теплою (обкладинка). Монітор стану надзвичайної ситуації до тих пір, поки лікар прибуває.
4. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! (Ejecting water from the lungs is useless.) 4. Якщо жертвою є не дихати: Негайно розпочати з реанімація! (Вибрасивают у воду з легких даремно.)
Electricity Accident Електрика Аварія
1. Firstly interrupt the electricity supply! 1. По-перше переривати електропостачання!
Danger: Unconsciousness, apnoea. Небезпечно: бессознательное, задишка.
2. A - Unconsciousness with breathing 2. - Бессознательное стан з диханням
3. B - Unconsciousness without breathing 3. B - беспамятство, не дихати
Emergency Call Екстрений виклик
1. Dial 112 with the next available phone (USA: 911). Always possible and for free! Do not hesitate to call for an ambulance! On the phone you must provide the following information: What has happened - Where (accident place) - How many casualties - What kind of injuries. Afterwards wait for further instructions or queries. 1. Наберіть 112 з найближчим доступним телефоном (США: 911). Завжди можна і за безкоштовно! Не соромтеся подзвонити у швидку! За телефоном ви повинні надати наступну інформацію: Що сталося - де (місце аварії) - Скільки жертв - Який травм. Потім чекати подальших розслідувань.
Epilepsy Епілепсії
Rigid body, clenched fists, pressed jaw, twitching in limbs or face. Rolling eyes. Salivation. Unconsciousness possible. Твердого тіла, clenched кулаками, натиснута щелепи, twitching в кінцівках або особі. Rolling очі. Слиновиділення. Беспамятство можливо.
1. Do not hold the casualty or restrain their movement. 1. Не тримайте аварії або обмежити їх пересування.
2. Lay the casualty on a soft base (cushion), remove close objects to prevent self-injury. 2. Кора аварії на м'яку бази (подушка), видалити близько розташованих предметів з метою запобігання шкоди самостійної.
3. Calm down the casualty. Loosen clothing, provide freedom to breath. 3. Заспокойся аварії. Послабити одяг, забезпечити вільне дихання.
4. If casualty vomits, turn their head to the side so that vomit can drain. 4. Якщо жертвою vomits, поверніть голову в сторону, що блювота може змити.
5. Keep airways clear. Danger of swallowing the tongue. 5. Зберігайте Airways ясно. Небезпека проглативанія мови.
6. Recovery Position + Emergency call. Continue monitoring the casualty's condition. 6. Відновлення позиції надзвичайний виклик. Продовжуйте спостереження за аварії в змозі.
7. Keep other people at distance. 7. Зберігайте інших людей на відстані.
Eye Injury Око травматизму
1. Leave object in the eye of casualty, do not remove it. 1. Залиште об'єкт в очах жертв, не видаляйте його.
2. Keep eyes motionless to avoid further injuries. Do not touch the eye. 2. Тримайте очі без руху, щоб уникнути подальших ушкоджень. Не торкайтеся до очей.
3. If eye is bleeding, cover it with a compress or a sterile gauze. 3. Якщо очей кровотеча, він з покрив стиснути або стерильною марлі.
4. Cool the eye with a cold pad (reduces swelling, bleeding stops quicker). 4. Cool очей з холодною колодки (зменшує набряк, кровотеча зупиняється швидше).
5. Emergency call or drive casualty to hospital yourself. 5. Надзвичайний заклик або диск в лікарню самостійно.
Fracture Тріщина
Symptoms: Unnatural position and movability of bone. Deformation. Painful movement, touch-sensitive. Симптоми: неприродно положення і рухливість кістки. Деформація. Гіркий руху, сенсорний.
1. Avoid movements! 1. Уникайте рухів!
2. Emergency call. 2. Надзвичайний заклик.
3. Immobilize the fractured bone, i.e. bolster material around bone tightly. Keep position of the bone. 3. Блокувати сломана кістку, то є зміцнити матеріальну навколо кістки щільно. Тримайте позицію кістки.
4. If fracture is open, cover the wound with sterile material. 4. Якщо перелом є відкритим, покрити рану стерильним.
Frostbite mild Серця м'якими
Paleness, swellings. Danger for blood supply. Блідість, пухлин. Небезпечно для постачання кров'ю.
1. Move casualty into a warm area. 1. Принеси в теплому районі.
2. Get away from cold, remove cold clothes, dry person. 2. Отримати від холоду, холоду видалити одяг, сухе особа.
3. Warm up with lukewarm water and with body heat of the helper. 3. Розминка з теплою водою і з тілом тепла помічником.
4. Give warm drink (tea). No alcohol! 4. Дайте тепле пиття (чай). Ні алкоголю!
Frostbite severe Важкої хвороби серця
Cold hard skin, grey-white, blistering, tissue dies off. Danger for blood supply! Холодний жорсткий шкіра, сіро-білий, освіта бульб, тканина вмирає Викл. Небезпечно для крові!
1. Go to warm area. 1. Перейти в теплих районах.
2. Wound treatment/covering. 2. Лікування ран / покриття.
3. Give a sugary drink. 3. Дай солодкий напій.
4. Do not rub the casualty to warm them! 4. Не руб тепло втрат!
5. Emergency call. 5. Надзвичайний заклик.
Heart Attack Heart Attack
Heavy, more than 5 min lasting pressure and pain in the chest, particularly radiating in the arms/shoulders. Anxiety, paleness, cold sweat. Possibly nausea, shortness of breath. Сильна, більш ніж на 5 хв стабільного тиску і біль в грудній клітці, особливо випромінюючих в руках / плечах. Тривога, блідість, холодний піт. Можливо, нудота, задишка.
1. Emergency call! Point out the supposed heart attack. 1. Надзвичайний заклик! Вказують на нібито серцевого нападу.
2. Position with the upper body elevated. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. 2. Положення верхньої частини тіла підвищеними. Послабити щільна одяг. Не давайте ліки або напої.
3. Talk calmly to the person concerned. 3. Обговорення calmingly для зацікавленої особи.
4. Control consciousness and breathing. 4. Контроль свідомості і дихання.
5. Give aspirin if available. 5. Дайте аспірин, якщо такі є.
6. If person becomes unconscious, start resuscitation. 6. Якщо людина отримує в несвідомому стані розпочати реанімацію.
Hyperglycaemia (sugar) Гіперглікемія (цукор)
(see Diabetic Coma) (див. Діабетична Комі)
Hypoglycaemia (low sugar) Hypoglycaemia (низький цукор)
Blood sugar level is below minimum value (because of overdose of insulin or insufficient intake of food). Рівень цукру в крові нижче мінімального значення (з-за передозування інсуліну, або немає достатнього прийому їжі).
Symptoms: Paleness, nervousness, hunger, shivering, sweating. Симптоми: блідість, нервозність, голод, тремтіння, піт.
1. Make sure that the person is a diabetic (look for a diabetic badge). 1. Переконайтеся в тому, що дана особа є діабетичної (поглянути на діабетичний значок).
2. Emergency call. 2. Надзвичайний заклик.
3. Give a sugary drink and dextrose/glucose (if there are no problems in swallowing). 3. Дай солодкий напій і декстроза / глюкоза (якщо Є немає проблем у ковтання).
4. If person is conscious and breathing: Recovery position. Monitor breathing of the person. If apnoea appears, start with breath giving. 4. Якщо людина усвідомлює і дихання: Відновлення позиції. Монітор дихання людини. Якщо з'являється задишка, почати з дихання надання.
5. If there is breathing, you can put a lump of sugar into the cheek pouch, push from outside against it. 5. Якщо у вас є будь подих, ви можете покласти шматок цукру в щоку пошти, Push ззовні проти нього.
Hyperthermia (hot body) Гіпертерміі (гаряче тіло)
Thirst, weakness, disorientation, nausea, confusion, strong sweating, hot skin. Спрага, слабкість, дезорієнтації, нудота, плутанина, сильна пітливість, гаряча шкіра.
1. Emergency call. 1. Надзвичайний заклик.
2. Find a cool shady place (room with air conditioning preferable). 2. Знайти прохолодний теністий місце (кімната з повітрям умовою краще).
3. Lay down person, elevate legs. Loosen clothing. 3. Кора обличчям вниз, підняти ноги. Послабити одяг.
4. Cool skin with cold water or lay on cold towels. 4. Cool шкіри з великою водою або лежав на холодному рушники.
5. Give plenty of water or juices to drink. 5. Дайте багато води або соків пити.
Hypothermia (cool body) Гіпотерміі (охолодження тіла)
Cold shiver, drowsiness, exhaustion up to unconsciousness. Cold pale skin. Slow pulse, weak heartbeat. Холодна тремтіння, сонливість, виснаження, до бессознательного. Коул бліда шкіра. Низький пульс, слабке серцебиття.
1. Go to a warm area/room. 1. Перейти до теплим область / кімнату.
2. Call emergency. 2. Дзвоніть надзвичайної ситуації.
3. Increase body temperature (cover and body-to-body-contact). 3. Зупиніть вплив холоду. Підвищення температури тіла (обкладинка і тіло в тіло-контакт).
4. Remove wet clothes and put on warm clothes. Cover with blankets or other covers. Cover the head. 4. Зняти мокрую одяг і надягти теплий одяг. Покласти в обкладинках. Обкладинка голову.
5. Give hot tea, soup or hot water to drink. No alcohol! Keep person awake. 5. Дайте гарячий чай, суп або гарячої води для пиття. Ні алкоголю! Тримайте пробудити чоловік.
6. Monitor casualty's condition until emergency doctor arrives. If person becomes unconscious, initiate resuscitation: 6. Монітор стану жертви до тих пір, поки лікар прібивающею надзвичайних ситуацій. Якщо людина отримує бессознательного, розпочати реанімацію:
7. A - Unconsciousness with breathing 7. - Бессознательное стан з диханням
8. B - Unconsciousness without breathing 8. B - беспамятство, не дихати
Ice Rescue Ice рятувальної
Pay attention to your own safety. Danger: Drowning, Hypothermia. Зверніть увагу на вашу власну безпеку. Небезпечно: втоплення, переохолодження.
1. Ask other people for help. Call for an emergency ambulance. 1. Рятувальна через сходи, пораду чи бар. Вага повинна бути розповсюджений широко.
2. Rescue via ladder, board or bar. Weight must be distributed evenly. 2. Попросіть інших людей на допомогу. Нехай виклику екстреної служби швидкої допомоги.
3. Crawl carefully on your front along the support (if possible roped to a stable point) with a pole or similar tool. 3. Сканування уважно на вашому животі (якщо це можливо веревкой вгору) з інструментом для порушення.
4. Reach to the person with the pole or other tool (not your hand!), encourage him/her to take hold of it and pull him/her out. 4. Рука аварії на відстані інструмент (не руку!) І потяніте його.
5. Crawl backwards back to the edge. 5. Сканування назад повернутися до межі.
6. First-Aid measures. 6. Першої допомоги заходів.
7. Self-rescue possible: If ice is solid, you can distribute your weight on the ice and pull yourself out. Crawl flat on your front to the edge. If ice is fragile, try to break the ice piece by piece up to the edge. 7. Самохідна врятувати можна: Якщо лід твердий Ви можете розподілити свою вагу на льоду і виводити з себе. Сканування плашмя на ваш живіт на грані. Якщо лід хрупок, спробуйте вийти з льоду поступово до межі.
Insect stings Комах Коментарі
Swelling, skin rash, burning feeling, weakness, difficult breathing, decreased consciousness, tachycardia. Набухання, шкірні висипання, почуття підпалу, слабкість, важко дихати, помутненіем свідомості, тахікардія.
1. Remove sting carefully (with a tweezer). Do not squeeze the sting as this could inject more venom. 1. Видалити стрінгера ретельно (з tweezer). Не гармонь жало, як це могло б надати більш отрута.
2. Cool concerned spot (apply a cold compress). 2. Cool стурбовані місці (застосувати холодні компреси).
3. Concerned area should be kept lower than the heart to slow circulation of the venom. 3. Будучи стурбована тим, область повинна бути меншою, ніж серце сповільнити поширення отрута.
4. If stung in mouth/jaw area: Suck ice-cream, and apply a cold compress around throat. 4. Якщо шов в рот-щелепу району: смоктати морозиво, і застосовувати холодні компреси навколо горла.
5. If severe problems, notably difficulty in breathing or decreased consciousness, occur, call an ambulance immediately. 5. Якщо серйозні проблеми виникають виклику швидкої допомоги.
Nosebleeding Nosebleeding
Burst small artery in the nose. Bursted малі артерії в кінчик носа.
1. Sit the person down, leaning slightly forward. Keep head straight. 1. Сідай кровотеча особа, м'яса трохи вперед. Тримайте голову прямо.
2. Do not position the person flat, as head over height of heart slows down bleeding. 2. Не позиції особистості квартиру, а над головою висота серце сповільнює кровотечі.
3. Place cooling material round neck (wet cloth). 3. Холодні шиї конверті.
4. Pinch nostrils together until bleeding stops (for 10 min). 4. Щіпок ніздрів разом до зупинки кровотечі (10 хв).
5. Afterwards do not strain the nose (no snorting). 5. Потім, не деформація носа (не сногсшібательний).
6. If severe problems occur or bleeding cannot be stopped, call emergency doctor. 6. Якщо серйозних проблем виникнути кровотеча, або вона не може бути зупинено, телефонуйте надзвичайного лікаря.
Poisoning Отруєння
Confusion, hallucinations, enlarged pupils, fever, cramps. Unconsciousness. Плутанина, галюцинації, великі учнів, гарячка, судоми. Беспамятство.
1. Only give antidotes if you are accompanied by a trained medic. 1. Тільки дати антидот, якщо Ви знаходитесь у супроводі кваліфікованого медика.
2. Do not give drinks. Do not cause vomiting. 2. Не давайте напоїв. Не викликати блювоту.
3. Emergency call + point out the poisoning! 3. Надзвичайний заклик вказують на отруєння!
4. Safeguard rest of poison and the vomit! 4. Гарантії залишки отрути і блювота!
5. If casualty is conscious and breathing: Recovery position. Monitor condition until emergency doctor arrives. 5. Якщо жертвою є свідомої і дихання: Відновлення позиції. Монітор стану надзвичайної ситуації до тих пір, поки лікар прибуває.
6. If casualty is not breathing: Immediately start with resuscitation! Free mouth from vomit beforehand. 6. Якщо жертвою є не дихати: Негайно розпочати з реанімація! Вільний від гирла блювота заздалегідь.
Reanimation Реанімаціонной
(see Resuscitation) (див. Реанімація)
Recovery Position Відновлення позиції
1. Lay casualty on her/his back, straighten legs. Knee beside him/her. 1. Кора аварії на його спині, випряміте ноги. Коліно вниз поруч.
2. Place arm nearest to you at a right angle to the body. 2. Місце руки в найближчий до вас під прямим кутом до тіла.
3. Pull arm furthest from you across the chest and place the back of the hand against cheek. 3. Витягніть руки один від вас через груди і місце заднього боку проти щоку.
4. Get the far knee, pull it to your side, and lay it on the ground. Position the leg at a right angle. Keep casualty's hand under the cheek of the person. 4. Отримати далеко коліно, видвіньте його в вашу сторону, і закласти її на місці. Позиція ногу під прямим кутом. Тримайте руку аварії на щоці особа.
5. Make sure the airways are free. 5. Переконайтеся в тому, що в дихальні шляхи вільні.
6. Open mouth slightly, and position the head to the side so that vomit can drain. Check breathing. 6. Відкритий рот трохи, і положення голови таким чином, що блювота може змити. Перевірте дихання.
7. Control the casualty's condition until the emergency doctor arrives. 7. Контроль аварії в стані надзвичайної ситуації до тих пір, поки лікар прибуває.
Resuscitation Реанімаціі
# Heart Massage # Масаж серця
1. Lay casualty on his/her back. Kneel beside person. 1. Кора аварії на спині. Коліна поряд із людиною.
2. Bare the chest. 2. Барі груди.
3. Place the heel of the hand in the middle of the chest (just over sternum). 3. Місце рукою кіпи в середині грудей (трохи більше грудини).
4. Place other hand on the back of the hand which is already in position. 4. Місце іншого боку, кліпу на задній рукою, яка вже знаходиться в положенні.
5. Extend your arms and elbows. 5. Виштовхує руки й лікті.
6. Press 5 cm deep into the person's chest (power comes from upper part of the body) and release. 6. Прес-5 см вглиб особи, грудної клітини (влада виходить від верхньої частини тіла) та відпустити.
7. Push 30 times in a row shortly and strongly! 7. Натискаємо 30-раз поспіль у найближчий час і настійно!
# Breathing # Дихання
1. Remove any substances out of mouth and throat. Stretch head backwards. 1. Видалити речовин з ротової порожнини і горла. Розтяжки голову в шию.
2. Pinch the nose together, so that nose is closed. 2. Натискаємо крила носа разом з тим, що ніс є закритою.
3. Take a deep breath and put your mouth onto the mouth of the casualty, that no air can leak. 3. Зробіть глибокий вдих і поклав свій рот на устах жертв, що не може проникнути повітря.
4. Do mouth-to-mouth breathing two times (breath out slowly and fully). 4. У гирла до гирла-два рази дихання (вдих з повільно і в повній мірі).
5. Afterwards do heart massage again. 5. Після цього зробити масаж серця знову.
Repeat heart massage + mouth-breathing until the emergency doctor arrives. Повторіть масаж серця уста-подих до тих пір, поки лікар прібивающею надзвичайних ситуацій.
Safeguard Accident Захисний Аварія
1. Stop your own car 50-100 m behind the accident site (if you are on a highway or country road). Switch on warning lights. Put on high visibility vest. 1. Зупиніть свій власний автомобіль 50-100 м за аварії сайт (якщо ви перебуваєте на шосе або грунтової дороги). Перемкнути на предупреждающіе світлові сигнали. Покласти на сигнальний жилет.
2. Position the warning triangle before the accident site. Attention: If accident is on a curve position the warning triangle before the curve! 2. Позиція предупреждающій трикутник до події сайту. Увага: Якщо аварія в кривій позиції попереджуючого трикутника до кривої!
3. Ask other people for their help. 3. Попросіть інших людей за їх допомогу.
4. Open the door of the accident car (if jammed, prise it open using a car jack). Turn off ignition. 4. Відкрийте двері аварії автомобіля (якщо uptight, зламувати його, використовуючи відкритий автомобіль гніздо). Вимкнути запалювання.
5. Rescue the accident victim: Unstrap seat-belt, move seat backwards. Free the casualty out of the car by rescue grip. 5. Рятувальна жертвою нещасного випадку: отстегівать ременів безпеки, сидіння рухатися у зворотному напрямку. Безкоштовні аварії з автомобіля з порятунку зчеплення.
6. Emergency call. 6. Надзвичайний заклик.
7. Proceed with first aid measures. 7. Приступити до надання першої допомоги заходів.
Shock Шок
Circulatory disorder by poor oxygen supply in the body. Розлади кровообігу бідних киснем поставок в організмі.
Cause: Loss of fluid, reduced blood volume. Причина: Втрата рідини, зменшення обсягу крові.
Symptoms: Paleness, cold skin, cold sweat, anxiety. Симптоми: блідість, холодне шкіри, холодний піт, занепокоєння.
1. Eliminate the cause of the shock (e.g. stop the fluid loss, bind the wound)! 1. Усунути причину шоку (наприклад, зупинити втрату рідини, пов'язувати рану)!
2. Lay the wounded person on a blanket, raising the legs. Calm the person. 2. Кора пораненого на ковдру, положення ніг вгору. Спокій людини.
3. Emergency call. 3. Надзвичайний заклик.
4. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 4. Якщо труднощі з диханням або свідомість, розпочати реанімацію.
Skull fracture Перелом черепа
Light bleeding from nose, mouth or ear. Often open wounds on skull. Легкі кровотечі з носа, рота або вуха. Нерідко відкриті рани на черепа.
1. Keep the airways free. 1. Зберігайте Airways безкоштовно.
2. If conscious: Let the injured sit with head bowed forwards. Avoid further movements! 2. Якщо свідомі: Хай потерпілого сісти з головою вклонився вперед. Уникнути подальшого руху!
3. If unconscious: Recovery position (no pressure on wound of head). 3. Якщо в несвідомому стані: відновлення позицій (без тиску на рану на голові).
4. Emergency call. 4. Надзвичайний заклик.
5. Apply head bandage. 5. Застосувати голову пов'язку.
6. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 6. Якщо труднощі з диханням або свідомість, розпочати реанімацію.
Snakebite Snakebite
Puncture wound the size of a pin, severe pains, swelling, purple colour. Circulatory disturbance, danger of shock. Перемежать поранення в розмір штифт, сильні болі, набряк, фіолетового кольору. Порушення кровообігу, небезпека ураження електричним струмом.
1. Steady the wounded part of the body. 1. Стійкий поранені частини тіла.
2. Apply cold material around bite wound. 2. Застосувати холодної конверти навколо укусу рана.
3. Take measures against shock. 3. Заходи щодо боротьби з шоком.
4. Emergency call. 4. Надзвичайний заклик.
SOS SOS
1. Signal: 3x short, 3x long, 3x short. 1. Сигнал: 3x Коротше кажучи, 3x довго, 3x коротким.
2. Optically (strobe light, flashlight), or acoustically (signal whistle, knocking). 2. Оптично (спалах світла, ліхтарик), або акустично (сигнал свистка, стукати).
Spinal fracture Спінного перелом
(see Back Injury) (див. Перейти травматизму)
Sprain + Strain Розтягування Штам
Pain, swelling (bruise), loss of function, deformation of the limb. Біль, набряк (гематома), втрата функції, деформації кінцівок.
1. Place the injured part of the body in the position most comfortable for the casualty. 1. Стійкий поранення частини тіла тільки в положенні, найбільш зручному для жертв.
2. Cool (using ice packs). 2. Cool (за допомогою льоду пакети).
3. If possible, position the injured part elevated. 3. Якщо це можливо, положення потерпів боку підвищені.
4. Go to hospital or call emergency doctor. 4. Перейти в лікарні або за телефоном надзвичайного лікаря.
Stroke Штріхов
Sudden feeling of paralysis or numbness (face, arm, leg), disturbances in language understanding, vision problems, disturbed consciousness, severe headache. Problems in breathing and swallowing, loss of control over bladder and intestine. Раптове відчуття параліч або оніміння (особа, руки, ноги), заворушення в розумінні мови, бачення проблеми, які турбували свідомість, сильний головний біль. Проблеми дихання і ковтання, втрата контролю над сечового міхура і кишечником.
1. Emergency call! 1. Надзвичайний заклик!
2. Loosen tight clothing. Do not give drugs or drinks. 2. Послабити щільна одяг, не дають ліків і напоїв.
3. Sit or lay down person concerned comfortably. Calm him/her! 3. Присядьте або скласти особа комфортно. Спокій його / її!
4. Control consciousness and breathing. 4. Контроль свідомості і дихання.
5. If difficulties in breathing or consciousness, initiate resuscitation. 5. Якщо труднощі з диханням або свідомість, розпочати реанімацію.
Suffocation (Choking) Асфіксія
Insufficient oxygen supply. Trachea closed. Danger: Apnoea. Недостатнє постачання киснем. Трахеї закриті. Небезпечно: задишка.
Symptoms: Wheezing respiratory noise, cough stimulus, shortness of breath, skin discolouration. Симптоми: свістящего дихання шум, кашель подразники, утруднене дихання, забарвлення шкіри.
1. Immediate action! Let the person concerned cough very strongly. 1. Негайних дій! Нехай особа кашлю дуже сильно.
2. Strike strongly with a flat hand on the back between the shoulder blades (lay babies on your forearm, with head down). 2. Страйк рішуче з плоским рукою по спині між лопаток плеча (скласти немовлят на вашому передпліччя, з головою вниз).
3. If without success: Stand behind person, arms around waist, bow slightly forward. 3. Якщо без успіху: Стенд за особа, руки навколо талії, цибулю злегка вперед.
4. Clench your fist, position it at height of person's stomach, and take it with your other hand. 4. Стискати ваші кулака, позиція його на висоту особи шлунок, і приймати його з іншого боку.
5. In embrace use both hands to give a hard blow upwards towards stomach (as if you would try to lift the person). 5. У охопити використовувати обидві руки дати жорсткий удар напрямку вгору живіт (як ви могли б спробувати зняти особа).
6. Repeat this up to 5 times! Airways should get free from object. 6. Повторіть це до 5 разів! Авіалінії мають отримувати безкоштовно від об'єкта.
7. Emergency call. 7. Надзвичайний заклик.
8. If first aid measure is unsuccessful at first, keep on doing it until emergency doctor arrives. 8. Якщо перша допомога міра є невдалою продовжувати робити це до тих пір, поки лікар прібивающею надзвичайних ситуацій.
Sunburn Загара
1. Remove affected person from direct sunlight. Avoid further sun. 1. Видалити осіб, що постраждали від прямих сонячних променів. Уникнути подальшого сонце.
2. Drink much water to stop dehydration. 2. Пийте багато води, щоб зупинити зневоднення.
3. If there is a serious sunburn (blisters, redness, pain), seek medical advice. 3. Якщо у вас є серйозні сонце Burn (пухирі, почервоніння, біль), за медичної консультації.
4. If the skin is just lightly red, it can be cooled with wet compresses. Use after-sun lotion or gel. 4. Якщо шкіра лише злегка червоним, він може охолоджувати з допомогою вологих конвертів. Використовуйте після неділі лосьйон або гель.
Sunstroke Сонячний удар
Hot red head, cool skin, sickness, headache, dizziness. Cause: Irritation of the cerebral membrane. Гарячі голови червоний, прохолодний шкіри, хвороби, головний біль, запаморочення. Причина: роздратування мозкових мембрани.
1. Go to a cool place (shadow) and position the upper body of the person up. 1. Перейти в прохолодному місці (тіньовий) і позиції верхня частина тіла від імені заходів.
2. Cool the head with wet blankets. 2. Cool голову з мокрими ковдрою.
3. Emergency call, keep controlling the breathing. 3. Надзвичайний заклик, зберегти контроль за диханням.
4. If conscious: Give cool drink if applicable. 4. Якщо свідомі: Дайте прохолодний напій, якщо це належне.
5. If apnoea appears, start with breathing: 5. Якщо з'являється задишка, почніть з диханням:
6. Go on with Breath Giving! 6. Перехід на дихання з Видача!
Swallow/Choking Ластівчине / ПРОГЛОТІТЬ
(see Suffocation) (див. Асфіксія)
Traffic Accident Дорожньо-транспортна пригода
(see Danger Zone) (див. небезпечну зону)
Unconsciousness with breathing Бессознательного з диханням
No reaction on loudly asking, no response on shaking. Breathing does exist. Немає реакції на голос просять, немає відповіді на тряску. Дихання дійсно існує.
1. If there are people next to you ask for help. 1. Якщо Є люди поруч з вами просити про допомогу.
2. Recovery position. Open mouth and position head this way that vomit can drain. 2. Відновлення позицій. Відкритий рот і посаду голови Таким чином, що блювота може змити.
3. Emergency call. 3. Надзвичайний заклик.
Unconsciousness without breathing Бессознательное без дихання
1. No reaction of casualty, no breathing. 1. Немає реакції на аварії, ні дихати.
Initiate Resuscitation. Початок реанімації.
Vomiting Блювота
Arises from nausea. Stomach empties itself. Causes: Infection, poisoning, ulcer, drugs, bad food, pregnancy. Виникає від нудоти. Шлунок опустошает себе. Причини: інфекції, отруєння, виразки, наркотики, погане харчування, вагітність.
1. Danger for the circulation because of dehydration and loss of salt! 1. Небезпечно для розповсюдження з-за обезводнення організму і втрати солі!
2. Give liquids (tea, water). 2. Дайте рідини (чай, вода).
3. If there are strong disorders, bloody or continuous vomiting, call the emergency doctor. 3. Якщо Є сильні розлади, кривава блювота або безперервного виклику служби екстреної допомоги лікаря.


English Ukrainian
iPhone Menu IPhone меню
* Chose your Language * Будь ласка, виберіть свою мову
Arabic Арабська
Bulgarian Болгарська
Catalan Каталанська
Croatian Хорватська
Czech Чеська
Danish Датська
Dutch Голандська
English Англійська
Finnish Фінська
French Французький
Georgian Грузинська
German Німецька
Greek Грецька
Hebrew Іврит
Hindi Гінді
Hungarian Угорська
Icelandic Ісландська
Indonesian Індонезійська
Italian Італійська
Japanese Японський
Korean Корейська
Latvian Латиська
Lithuanian Литовська
Luxembourgish Люксембургська
Mandarin Chinese Китайська
Mongolian Монгольська
Norwegian Норвезька
Polish Польська
Portuguese Португальська
Romanian Румунська
Russian Російська
Serbian Сербська
Slovak Словацька
Slovenian Словенська
Spanish Іспанська
Swedish Шведська
Tagalog Тагалог
Tamil Тамільська
Telugu Телугу
Turkish Турецька
Ukrainian Українська
Vietnamese В'єтнамська
* Bookmark Offline-Version * Закладка Автономний-версії
* Donate for Project * Ваш внесок у проект
* Mail to Developer * Пошта для розробників
* Check for new Version * Перевірити наявність нової версії
Donation Пожертвованіе
Why donate? Навіщо дарувати?
Do you think the project is a good idea? Then donate please! Because the project survives only by you and me. Чи вважаєте ви, що проект є гарною ідеєю? Потім пожертвування, будь ласка! Оскільки проект виживає тільки ти і я.
Donate online via PayPal to: @firstai.de or you may send a check by mail. Допомогти в режимі онлайн допомогою системи PayPal, щоб: @ firstai.de або ви можете надіслати чек по поштою.
Every single contribution counts! Кожен окремий внесок звинувачення!
(One small step for a man, one giant leap for mankind.) (Один маленький крок для людини, один гігантський стрибок для людства.)
Licence Ліцензії
Creative Commons BY-NC-ND 3.0 Creative Commons BY-NC-ND 3,0
You are free to copy, distribute and transmit the work under the following conditions: Ви можете копіювати, розповсюджувати та передавати роботу за наступними умовами:
1. Attribution 1. Присвоєння
You must attribute the work by mentioning the licensor's name Kai Kajus Noack and linking to the website www.firstai.de (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Ви повинні атрибут роботи, згадавши, позабюджетні ім'я Кай Kajus Noack і посилань на веб-сайті www.firstai.de (но ни в коей мере не про те, що вони підтримати вас чи вашого використання в роботі).
2. Non-Commercial 2. Витрати, не пов'язані з комерційною
You may not use this work for commercial purposes. Ви не можете використовувати цю роботу в комерційних цілях.
3. No Derivative Works 3. Ні похідні
You may not alter, transform, or build upon this work. Ви не можете змінювати, трансформувати, або побудувати на цій роботі.
4. For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. The best way to do this is with a link to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ 4. Для будь-якого повторного використання або поширення, ви повинні чітко дати зрозуміти інші умови ліцензування цієї діяльності. Кращий спосіб зробити це з посиланням на http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
5. Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder. 5. Будь-який з перерахованих вище умов може бути скасована, якщо ви отримали дозвіл від власника авторських прав.
6. Nothing in this license impairs or restricts the author's moral rights. 6. Ніщо у цій ліцензії не перешкоджає або обмежує автора моральних прав.


English Ukrainian
**Countries by Name (Emergencies)** ** Країни, за назвою (надзвичайних ситуацій) **
Africa Африка
* Algeria * Алжир
* Angola * Ангола
* Benin * Бенін
* Botswana Ботсвана *
* Burkina Faso * Буркіна-Фасо
* Burundi * Бурунді
* Cameroon Камерун *
* Cape Verde * Кабо-Верде
* Central African Republic * Центрально-Африканська Республіка
* Chad * Чад
* Comoros Коморські Острови *
* Congo (Democratic Republic) * Конго (Демократична Республіка)
* Congo (Republic) * Конго (Республіка)
* Djibouti * Джібуті
* Egypt * Єгипет
* Equatorial Guinea * Екваторіальна Гвінея
* Eritrea * Еритрея
* Ethiopia * Ефіопія
* Gabon * Габон
* Gambia Гамбія *
* Ghana * Гана
* Guinea * Гвінея
* Guinea-Bissau * Гвінея-Бісау
* Ivory Coast * Берег Слонової Кістки
* Kenya * Кенія
* Lesotho Лесото *
* Liberia * Ліберії
* Libya * Лівія
* Madagascar * Мадагаскар
* Malawi * Малаві
* Mali * Малі
* Mauritania Мавританія *
* Mauritius * Маврикій
* Mayotte * Майотта
* Morocco * Марокко
* Mozambique * Мозамбік
* Namibia * Намібія
* Niger * Нігерія
* Nigeria * Нігерія
* Réunion * Реюньйону
* Rwanda Руанда *
* Sahrawi Arab Democratic Republic * Сахарской Арабській Демократичної Республіки
* Sao Tomé and Principe * Сан-Томе і Прінсіпі
* Senegal * Сенегал
* Seychelles * Сейшельські острови
* Sierra Leone * Сьєрра-Леоне
* Somalia * Сомалі
* South Africa * Південна Африка
* Sudan * Судан
* Swaziland * Свазіленд
* Tanzania * Танзанія
* Togo * Того
* Tunisia * Туніс
* Uganda * Уганда
* Zambia * Замбія
* Zimbabwe * Зімбабве
Asia Азія
* Afghanistan * Афганістан
* Armenia * Вірменія
* Azerbaijan * Азербайджан
* Bahrain * Бахрейн
* Bangladesh * Бангладеш
* Bhutan Бутан *
* Brunei * Бруней
* Cambodia * У Камбоджі
* China * Китай
* East Timor * Східний Тимор
* Georgia * Грузія
* Hong Kong * Гонконг
* India * Індія
* Indonesia * Індонезія
* Iran * Іран
* Iraq * Ірак
* Israel * Ізраїль
* Japan * Японія
* Jordan * Йорданія
* Kazakhstan * Казахстан
* Kurdistan * Курдістана
* Kuwait Кувейт *
* Kyrgyzstan * Киргизстану
* Laos * Лаосі
* Lebanon * Ліван
* Macau * Макао
* Malaysia * Малайзія
* Maldives * Мальдіви
* Mongolia * Монголії
* Myanmar * М'янмі
* Nepal * Непал
* North Korea * Північна Корея
* Oman * Оман
* Pakistan * Пакистан
* Philippines * Філіппіни
* Qatar * Катар
* Saudi Arabia * Саудівська Аравія
* Singapore * Сінгапур
* South Korea (Republic Korea) * Південна Корея (Республіка Корея)
* Sri Lanka * Шрі-Ланка
* Syria * Сирія
* Taiwan * Тайвань
* Tajikistan * Таджикистан
* Thailand * Таїланд
* Turkmenistan * Туркменістан
* United Arab Emirates * Об'єднані Арабські Емірати
* Uzbekistan * Узбекистан
* Vietnam * В'єтнам
* Yemen Ємен *
Europe Європа
* Albania * Албанія
* Andorra * Андорра
* Austria * Австрія
* Belarus * Білорусь
* Belgium * Бельгія
* Bosnia and Herzegovina * Боснія і Герцеговина
* Bulgaria * Болгарія
* Croatia * Хорватія
* Cyprus * Кіпр
* Czech Republic * Чеська Республіка
* Denmark * Данія
* Estonia * Естонія
* Finland * Фінляндія
* France * Франція
* Germany * Німеччина
* Greece * Греція
* Hungary * Угорщина
* Iceland * Ісландія
* Ireland * Ірландія
* Italy * Італія
* Kosovo * Косово
* Latvia * Латвія
* Liechtenstein * Ліхтенштейн
* Lithuania * Литва
* Luxembourg * Люксембург
* Macedonia * Македонії
* Malta * Мальта
* Moldova * Молдова
* Monaco * Монако
* Montenegro * Чорногорія
* Netherlands * Нідерланди
* Norway * Норвегія
* Poland * Польща
* Portugal * Португалія
* Romania * Румунія
* Russia * Росія
* San Marino * Сан-Марино
* Serbia * Сербія
* Slovakia * Словаччина
* Slovenia * Словенія
* Spain * Іспанія
* Sweden * Швеція
* Switzerland * Швейцарія
* Turkey * Туреччина
* Ukraine * Україна
* United Kingdom * Велика Британія
* Vatican City * Ватикан
North-/Central-America North-/Central-America
* Antigua and Barbuda * Антигуа і Барбуда
* Bahamas * Багамські острови
* Barbados * Барбадос
* Belize * Беліз
* Canada * Канада
* Cayman Islands * Кайманові острови
* Costa Rica * Коста-Ріка
* Cuba * Куба
* Dominica * Домінікі
* Dominican Republic * Домініканська Республіка
* El Salvador * Ель-Сальвадор
* Greenland * Гренландії
* Grenada * Гренада
* Guatemala * Гватемала
* Haiti * Гаїті
* Honduras * Гондурас
* Jamaica * Ямайка
* Mexico * Мексика
* Nicaragua * Нікарагуа
* Panama * Панама
* Saint Kitts and Nevis * Сент-Кітс і Невіс
* Saint Lucia * Сент-Люсія
* Saint Pierre and Miquelon * Сен-П'єр і Мікелон
* Saint Vincent and Grenadines * Сент-Вінсент і Гренадіни
* Trinidad and Tobago * Тринідад і Тобаго
* United States of America * Сполучені Штати Америки
Oceania Океанії
* Australia * Австралія
* Fiji * Фіджі
* Kiribati * Кірібаті
* Marshall Islands * Маршалові острови
* Micronesia * Мікронезії
* Nauru * Науру
* New Zealand * Нова Зеландія
* Palau * Палау
* Papua New Guinea * Папуа-Нова Гвінея
* Samoa * Самоа
* Solomon Islands * Соломонові Острови
* Tonga * Тонга
* Tuvalu Тувалу *
* Vanuatu * Вануату
South-America Південній Америці
* Argentina * Аргентина
* Bolivia Болівія *
* Brazil * Бразилія
* Chile * Чилі
* Colombia * Колумбія
* Ecuador * Еквадор
* Guyana * Гайана
* Paraguay * Парагвай
* Peru * Перу
* Suriname * Сурінам
* Uruguay * Уругвай
* Venezuela * Венесуела
1. Fire 1. Вогонь
2. Medical 2. Медицина
3. Police 3. Поліція
* (local numbers) * (Місцеві номери)
* (no system) * (Без системи)
* (only radio telephones) * (Тільки радіо-телефони)
* (112 mobile) * (112 моб.)
* or (1155 tourists) * Або (1155 туристів)


EXTRA

English Ukrainian
Illustrations
Recovery position for babies:
Resuscitation (Baby)
Only use two fingers:
Do not breath too strong:
Continent Материк
Back (in Browser) ...


* If you are searching for a list of all international emergency phone numbers, please refer to:

Image:Geographylogo.png International Emergency Numbers

Personal tools

First Aid
Equipment + Books!

Deutschland
France
United Kingdom
United States

Commission are to cover our server costs